Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads,
New American Standard Bible
And those passing by were
King James Version
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Holman Bible
Those who passed by were yelling insults at
International Standard Version
Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,
A Conservative Version
And those who passed by reviled him, shaking their heads,
American Standard Version
And they that passed by railed on him, wagging their heads,
Amplified
Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],
An Understandable Version
And those who passed by [the cross] shouted abuse at Him and shook their heads [in derision],
Anderson New Testament
And they that passed by reviled him, shaking their heads,
Bible in Basic English
And those who went by said bitter words to him, shaking their heads and saying,
Common New Testament
And those who passed by hurled insults at him, wagging their heads
Daniel Mace New Testament
the passengers all the while reviling him, shook their heads at him,
Darby Translation
But the passers-by reviled him, shaking their heads
Godbey New Testament
And going by they continued to blaspheme Him, wagging their heads,
Goodspeed New Testament
And the passers-by jeered at him, shaking their heads
John Wesley New Testament
And they that were passing by reviled him, wagging their heads and saying,
Julia Smith Translation
And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,
King James 2000
And they that passed by reviled him, wagging their heads,
Lexham Expanded Bible
And those who passed by reviled him, shaking their heads
Modern King James verseion
And those who passed by blasphemed Him, shaking their heads,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They that passed by reviled him, wagging their heads
Moffatt New Testament
Those who passed by scoffed at him, nodding at him in derision
Montgomery New Testament
Those who passed by reviled him, wagging their heads saying.
NET Bible
Those who passed by defamed him, shaking their heads
New Heart English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Noyes New Testament
And they who passed by reviled him, wagging their heads,
Sawyer New Testament
And those who went by blasphemed him, wagging their heads,
The Emphasized Bible
And, they who were passing by, were reviling him, shaking their heads,
Thomas Haweis New Testament
And they who were passing by reviled him, shaking their heads,
Twentieth Century New Testament
The passers-by railed at him, shaking their heads as they said:
Webster
And they that passed by, reviled him, wagging their heads,
Weymouth New Testament
And the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him
Williams New Testament
And the passers-by kept hissing at Him, shaking their heads
World English Bible
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
Worrell New Testament
And those passing by were reviling Him, wagging their heads,
Worsley New Testament
And they that passed by reviled Him, shaking their heads,
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Divinity » Challenged » On the crossby the rabble
Head » Derision expressed by shaking, &c
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Malefactors (criminals) » Crucified with jesus
Mocking » The persecutors of jesus mock him
Reviling and reproaching » The wicked utter, against » Christ
Reviling and reproaching » Exemplified » Jews
Righteousness » The wicked » Speak contemptuously against those who follow
Interlinear
De
Blasphemeo
Word Count of 37 Translations in Matthew 27:39
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
38 Then crucified with him are two robbers, one on the right hand, and one on the left, 39 and those passing by were speaking evil of him, wagging their heads, 40 and saying, 'Thou that art throwing down the sanctuary, and in three days building it, save thyself; if Son thou art of God, come down from the cross.'
Cross References
Psalm 109:25
And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.
Lamentations 1:12
Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.
Job 16:4
I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.
Psalm 22:6-7
And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
Psalm 22:17
I count all my bones -- they look expectingly, They look upon me,
Psalm 31:11-13
Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled from me.
Psalm 35:15-21
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Psalm 69:7-12
For because of Thee I have borne reproach, Shame hath covered my face.
Psalm 69:20
Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.
Psalm 109:2
For the mouth of wickedness, and the mouth of deceit, Against me they have opened, They have spoken with me -- A tongue of falsehood, and words of hatred!
Lamentations 2:15-17
Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed -- and they shake the head At the daughter of Jerusalem: 'Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?'
Mark 15:29-30
And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, 'Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!
Luke 23:35-39
And the people were standing, looking on, and the rulers also were sneering with them, saying, 'Others he saved, let him save himself, if this be the Christ, the choice one of God.'
1 Peter 2:22-24
who did not commit sin, nor was guile found in his mouth,