Parallel Verses

NET Bible

"And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.

New American Standard Bible

“And now my soul is poured out within me;
Days of affliction have seized me.

King James Version

And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

Holman Bible

Now my life is poured out before my eyes,
and days of suffering have seized me.

International Standard Version

"Now, my soul pours itself out; the time of my affliction has taken control of me.

A Conservative Version

And now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold upon me.

American Standard Version

And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me.

Amplified


“And now my soul is poured out within me;
The days of affliction have seized me.

Bible in Basic English

But now my soul is turned to water in me, days of trouble overtake me:

Darby Translation

And now my soul is poured out in me; days of affliction have taken hold upon me.

Julia Smith Translation

And now my soul shall be poured out upon me; and the days of affliction will hold me fast

King James 2000

And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

Lexham Expanded Bible

"And now my life is poured out onto me; days of misery have taken hold of me.

Modern King James verseion

And now my soul is poured out within me; the days of affliction have taken hold on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore is my mind poured full of heaviness, and the days of trouble have taken hold upon me.

New Heart English Bible

"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.

The Emphasized Bible

Now, therefore, over myself, my soul poureth itself out, There seize me days of affliction:

Webster

And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

World English Bible

"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.

Youngs Literal Translation

And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

is poured out
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

upon me the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עני 
`oniy 
Usage: 37

אחז 
'achaz 
Usage: 66

Context Readings

Job's Final Defense Continued

15 Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away. 16 "And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me. 17 Night pierces my bones; my gnawing pains never cease.

Cross References

Psalm 22:14

My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.

Psalm 42:4

I will remember and weep! For I was once walking along with the great throng to the temple of God, shouting and giving thanks along with the crowd as we celebrated the holy festival.

Isaiah 53:12

So I will assign him a portion with the multitudes, he will divide the spoils of victory with the powerful, because he willingly submitted to death and was numbered with the rebels, when he lifted up the sin of many and intervened on behalf of the rebels."

1 Samuel 1:15

But Hannah replied, "That's not the way it is, my lord! I am under a great deal of stress. I have drunk neither wine nor beer. Rather, I have poured out my soul to the Lord.

Job 3:24

For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water.

Psalm 40:12

For innumerable dangers surround me. My sins overtake me so I am unable to see; they outnumber the hairs of my head so my strength fails me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain