Parallel Verses
NET Bible
You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm.
New American Standard Bible
And You dissolve me in a storm.
King James Version
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
Holman Bible
You scatter me in the storm.
International Standard Version
you carried me off in a wind storm, making me ride on it while you toss me about as the storm roars around me.
A Conservative Version
Thou lift me up to the wind. Thou cause me to ride [upon it], and thou disintegrate me in the storm.
American Standard Version
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it ; And thou dissolvest me in the storm.
Amplified
“You lift me up on the wind and cause me to ride [upon it];
And You toss me about in the tempest and dissolve me in the storm.
Bible in Basic English
Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm.
Darby Translation
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.
Julia Smith Translation
Thou wilt lift me up to the wind; thou wilt cause me to ride, and thou wilt melt to me counsel.
King James 2000
You lift me up to the wind; you cause me to ride upon it, and spoil my substance.
Lexham Expanded Bible
You lift me up to [the] wind--you make me ride [it], and you toss me about [in] the storm.
Modern King James verseion
You lift me up to the wind; You cause me to ride on it; and You melt me in a storm.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In times past thou didst set me up on high, as it were above the wind, but now hast thou given me a very sore fall.
New Heart English Bible
You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.
The Emphasized Bible
Thou liftest up me to the wind, thou carriest me away, and the storm maketh me faint;
Webster
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
World English Bible
You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.
Youngs Literal Translation
Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.
Interlinear
Nasa'
Word Count of 20 Translations in Job 30:22
Verse Info
Context Readings
Job Calls On God For Help
21 You have become cruel to me; with the strength of your hand you attack me. 22 You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm. 23 I know that you are bringing me to death, to the meeting place for all the living.
Phrases
Names
Cross References
Job 27:21
The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place.
Job 9:17
he who crushes me with a tempest, and multiplies my wounds for no reason.
Job 21:18
How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?
Psalm 1:4
Not so with the wicked! Instead they are like wind-driven chaff.
Psalm 18:10
He mounted a winged angel and flew; he glided on the wings of the wind.
Psalm 104:3
and lays the beams of the upper rooms of his palace on the rain clouds. He makes the clouds his chariot, and travels along on the wings of the wind.
Isaiah 17:13
Though these people make an uproar as loud as the roaring of powerful waves, when he shouts at them, they will flee to a distant land, driven before the wind like dead weeds on the hills, or like dead thistles before a strong gale.
Jeremiah 4:11-12
"At that time the people of Judah and Jerusalem will be told, 'A scorching wind will sweep down from the hilltops in the desert on my dear people. It will not be a gentle breeze for winnowing the grain and blowing away the chaff.
Ezekiel 5:2
Burn a third of it in the fire inside the city when the days of your siege are completed. Take a third and slash it with a sword all around the city. Scatter a third to the wind, and I will unleash a sword behind them.
Hosea 4:19
A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship.
Hosea 13:3
Therefore they will disappear like the morning mist, like early morning dew that evaporates, like chaff that is blown away from a threshing floor, like smoke that disappears through an open window.