Parallel Verses

Youngs Literal Translation

My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.

New American Standard Bible

I am seething within and cannot relax;
Days of affliction confront me.

King James Version

My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.

Holman Bible

I am churning within and cannot rest;
days of suffering confront me.

International Standard Version

I'm boiling mad inside, and I won't remain silent; the time for my affliction to confront me has arrived.

A Conservative Version

My heart is troubled, and does not rest. Days of affliction have come upon me.

American Standard Version

My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me.

Amplified


“I am seething within and my heart is troubled and cannot rest;
Days of affliction come to meet me.

Bible in Basic English

My feelings are strongly moved, and give me no rest; days of trouble have overtaken me.

Darby Translation

My bowels well up, and rest not; days of affliction have confronted me.

Julia Smith Translation

My bowels boiled, and were not silent: the days of affliction anticipated me.

King James 2000

My heart is in turmoil, and rests not: the days of affliction confront me.

Lexham Expanded Bible

My bowels are in turmoil, and they are not still; days of misery come to confront me.

Modern King James verseion

My bowels boiled, and did not rest; the days of trouble confront me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My bowels seeth within me, and take no rest, for the days of my trouble are come upon me.

NET Bible

My heart is in turmoil unceasingly; the days of my affliction confront me.

New Heart English Bible

My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

The Emphasized Bible

I boiled within me, and rested not, There confronted me - days of affliction;

Webster

My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me.

World English Bible

My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My bowels
מעה 
me`ah 
Usage: 32

רתח 
Rathach 
Usage: 3

and rested
דּמם 
Damam 
Usage: 30

not the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עני 
`oniy 
Usage: 37

קדם 
Qadam 
Usage: 26

References

American

Hastings

Context Readings

Job Says: I Am Being Punished By God

26 When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh. 27 My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction. 28 Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.

Cross References

Lamentations 2:11

Consumed by tears have been my eyes, Troubled have been my bowels, Poured out to the earth hath been my liver, For the breach of the daughter of my people; In infant and suckling being feeble, In the broad places of the city,

Psalm 22:4

In Thee did our fathers trust -- they trusted, And Thou dost deliver them.

Jeremiah 4:19

My bowels, my bowels! I am pained at the walls of my heart, Make a noise for me doth My heart, I am not silent, For the voice of a trumpet I have heard, O my soul -- a shout of battle!

Jeremiah 31:20

A precious son is Ephraim to Me? A child of delights? For since My speaking against him, I do thoroughly remember him still, Therefore have My bowels been moved for him, I do greatly love him, An affirmation of Jehovah.

Lamentations 1:20

See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain