Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Naked, they have gone without clothing, And hungry -- have taken away a sheaf.
New American Standard Bible
And they take away the sheaves from the hungry.
King James Version
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;
Holman Bible
They carry sheaves but go hungry.
International Standard Version
They wander around naked, without clothes; hungry, though they carry sheaves of grain.
A Conservative Version
[so that] they go about naked without clothing, and being hungry they carry the sheaves.
American Standard Version
So that they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.
Amplified
“They cause the poor to go about naked without clothing,
And they take away the sheaves [of grain] from the hungry.
Bible in Basic English
Others go about without clothing, and though they have no food, they get in the grain from the fields.
Darby Translation
These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;
Julia Smith Translation
They caused the naked to go without clothing, and from the hungry they took away the sheaf;
King James 2000
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaves from the hungry;
Lexham Expanded Bible
They go about naked, without clothing, and hungry, they carry [the] sheaves.
Modern King James verseion
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaves from the hungry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
insomuch that they let him go naked without clothing, and take way the sheaf of the hungry.
NET Bible
They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves.
New Heart English Bible
So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.
The Emphasized Bible
Naked, they go about without clothing, and, famished, they carry the sheaves;
Webster
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;
World English Bible
So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.
Topics
Interlinear
L@buwsh
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 24:10
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
9 They take violently away From the breast the orphan, And on the poor they lay a pledge. 10 Naked, they have gone without clothing, And hungry -- have taken away a sheaf. 11 Between their walls they make oil, Wine-presses they have trodden, and thirst.
Cross References
Deuteronomy 24:19
'When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands.
Amos 2:7-8
Who are panting for the dust of the earth on the head of the poor, And the way of the humble they turn aside, And a man and his father go unto the damsel, So as to pollute My holy name.
Amos 5:11-12
Therefore, because of your trampling on the poor, And the tribute of corn ye take from him, Houses of hewn work ye have built, And ye do not dwell in them, Desirable vineyards ye have planted, And ye do not drink their wine.