Parallel Verses

World English Bible

then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone.

New American Standard Bible

Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.

King James Version

Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.

Holman Bible

then let my shoulder blade fall from my back, and my arm be pulled from its socket.

International Standard Version

then let my arm fall from its socket; and may my arm be torn off at the shoulder.

A Conservative Version

then let my shoulder fall from the shoulder-blade, and my arm be broken from the bone.

American Standard Version

Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, And mine arm be broken from the bone.

Amplified

Then let my shoulder fall away from my shoulder blade, and my arm be broken from its socket.

Bible in Basic English

May my arm be pulled from my body, and be broken from its base.

Darby Translation

Then let my shoulder fall from the shoulder-blade, and mine arm be broken from the bone!

Jubilee 2000 Bible

then let my back fall from my shoulder blade, and my arm be broken from its joint.

Julia Smith Translation

My shoulder shall fall from its shoulder-blade, and mine, arm shall be broken from the bone.

King James 2000

Then let my arm fall from my shoulder blade, and my arm be broken from its socket.

Lexham Expanded Bible

[then] let my shoulder blade fall from [my] shoulder, and let my arm be broken from its socket.

Modern King James verseion

then let my arm fall from the shoulder blade, and let my arm be broken from the elbow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then let mine arm fall from my shoulder, and mine arm holes be broken from the joints.

NET Bible

then let my arm fall from the shoulder, let my arm be broken off at the socket.

New Heart English Bible

then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone.

The Emphasized Bible

Let, my shoulder, from the shoulder-blade, fall, and, my arm, from the upper bone, be broken;

Webster

Then let my arm fall from my shoulder-blade, and my arm be broken from the bone.

Youngs Literal Translation

My shoulder from its blade let fall, And mine arm from the bone be broken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּתף 
Katheph 
Usage: 67

שׁכמה 
Shikmah 
Usage: 1

and mine arm
אזרוע 
'ezrowa` 
Usage: 2

be broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

References

Easton

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

21 if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate, 22 then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone. 23 For calamity from God is a terror to me. Because his majesty, I can do nothing.


Cross References

Joshua 22:22-23

"The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),

Job 31:10

then let my wife grind for another, and let others sleep with her.

Job 31:40

let briars grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.

Job 38:15

From the wicked, their light is withheld. The high arm is broken.

Psalm 7:4-5

if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary),

Psalm 137:6

Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you; if I don't prefer Jerusalem above my chief joy.

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain