Parallel Verses

New American Standard Bible

That too would have been an iniquity calling for judgment,
For I would have denied God above.

King James Version

This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

Holman Bible

this would also be a crime deserving punishment,
for I would have denied God above.

International Standard Version

this is also a sin that deserves to be judged, since I would have tried to deceive God above."

A Conservative Version

(this also is an iniquity to be punished by the judges, for I would have denied the God that is above);

American Standard Version

This also were an iniquity to be punished by the judges; For I should have denied the God that is above.

Amplified


This also would have been [a heinous] sin calling for judgment,
For I would have denied God above.

Bible in Basic English

That would have been another sin to be rewarded with punishment by the judges; for I would have been false to God on high.

Darby Translation

This also would be an iniquity for the judge, for I should have denied the God who is above.

Julia Smith Translation

Also this an iniquity for the judges: for I lied to God from above.

King James 2000

This also would be an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

Lexham Expanded Bible

this also [is] an iniquity [to be] judged, for I have deceived God above.

Modern King James verseion

this also would be an iniquity for the judges; for I would have denied the God above.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That were a wickedness worth to be punished, for then should I have denied the God that is above.

NET Bible

then this also would be iniquity to be judged, for I would have been false to God above.

New Heart English Bible

this also would be an iniquity to be punished by the judges; for I should have denied the God who is above.

The Emphasized Bible

That too, had been a judicial iniquity, For I should have been false to GOD, above.

Webster

This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.

World English Bible

this also would be an iniquity to be punished by the judges; for I should have denied the God who is above.

Youngs Literal Translation

It also is a judicial iniquity, For I had lied to God above.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

to be punished by the judge
פּלילי 
P@liyliy 
Usage: 1

the God
אל 
'el 
Usage: 114

References

Fausets

Job

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Job

Context Readings

Job's Final Defense Continued

27 and my heart has been secretly enticed, and my mouth has kissed my hand, 28 That too would have been an iniquity calling for judgment,
For I would have denied God above.
29 "If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him

Cross References

Deuteronomy 17:2-7

"If there is found among you, within any of your towns that the LORD your God is giving you, a man or woman who does what is evil in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,

Job 31:11

For that would be a heinous crime; that would be an iniquity to be punished by the judges;

Joshua 24:27

And Joshua said to all the people, "Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all the words of the LORD that he spoke to us. Therefore it shall be a witness against you, lest you deal falsely with your God."

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?"

Deuteronomy 17:9

And you shall come to the Levitical priests and to the judge who is in office in those days, and you shall consult them, and they shall declare to you the decision.

Joshua 24:23

He said, "Then put away the foreign gods that are among you, and incline your heart to the LORD, the God of Israel."

Judges 11:27

I therefore have not sinned against you, and you do me wrong by making war on me. The LORD, the Judge, decide this day between the people of Israel and the people of Ammon."

Job 9:15

Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser.

Job 23:7

There an upright man could argue with him, and I would be acquitted forever by my judge.

Psalm 50:6

The heavens declare his righteousness, for God himself is judge! Selah

Proverbs 30:9

lest I be full and deny you and say, "Who is the LORD?" or lest I be poor and steal and profane the name of my God.

Titus 1:16

They profess to know God, but they deny him by their works. They are detestable, disobedient, unfit for any good work.

Hebrews 12:23

and to the assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God, the judge of all, and to the spirits of the righteous made perfect,

2 Peter 2:1

But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

1 John 2:23

No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also.

Jude 1:4

For certain people have crept in unnoticed who long ago were designated for this condemnation, ungodly people, who pervert the grace of our God into sensuality and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain