Parallel Verses

New Heart English Bible

if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart,

New American Standard Bible

“Have I covered my transgressions like Adam,
By hiding my iniquity in my bosom,

King James Version

If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:

Holman Bible

Have I covered my transgressions as others do
by hiding my guilt in my heart,

International Standard Version

"Have I covered my transgression like other people, to conceal iniquity within myself?

A Conservative Version

if like Adam I have covered my transgressions by hiding my iniquity in my bosom

American Standard Version

If like Adam I have covered my transgressions, By hiding mine iniquity in my bosom,

Amplified


“Have I concealed my transgressions like Adam or like other men,
By hiding my wickedness in my bosom,

Bible in Basic English

If I kept my evil doings covered, and my sin in the secret of my breast,

Darby Translation

If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom,

Julia Smith Translation

If I covered my transgression, as man, to hide mine iniquity in my bosom:

King James 2000

If I covered my transgressions as Adam, by hiding my iniquity in my bosom:

Lexham Expanded Bible

{Have I concealed} my transgressions as [other] human beings to hide my iniquity in my bosom

Modern King James verseion

If I covered my transgressions like Adam, by hiding my iniquity in my bosom,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Have I kept secret my sin, and hid mine iniquity as Adam did?

NET Bible

if I have covered my transgressions as men do, by hiding iniquity in my heart,

The Emphasized Bible

If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,

Webster

If I have covered my transgressions as Adam, by hiding my iniquity in my bosom:

World English Bible

if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart,

Youngs Literal Translation

If I have covered as Adam my transgressions, To hide in my bosom mine iniquity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I covered
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

as Adam
אדם 
'Adam 
Usage: 22

by hiding
טמן 
Taman 
Usage: 31

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

References

Watsons

Context Readings

Job's Final Defense Continued

32 (the foreigner has not lodged in the street, but I have opened my doors to the traveler); 33 if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart, 34 because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of the door?

Cross References

Proverbs 28:13

He who conceals his sins doesn't prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.

Hosea 6:7

But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

Genesis 3:12

The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."

Genesis 3:7-8

The eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made themselves aprons.

Joshua 7:11

Israel has sinned, and they have even transgressed my covenant which I commanded them. And they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.

Acts 5:8

Peter answered her, "Tell me whether you sold the land for so much." She said, "Yes, for so much."

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain