Parallel Verses

Bible in Basic English

It is not the old who are wise, and those who are full of years have not the knowledge of what is right.

New American Standard Bible

“The abundant in years may not be wise,
Nor may elders understand justice.

King James Version

Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

Holman Bible

It is not only the old who are wise
or the elderly who understand how to judge.

International Standard Version

"The aged aren't always wise, nor do the elderly always understand justice.

A Conservative Version

It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice.

American Standard Version

It is not the great that are wise, Nor the aged that understand justice.

Amplified


“Those [who are] abundant in years may not [always] be wise,
Nor may the elders [always] understand justice.

Darby Translation

It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.

Julia Smith Translation

Not the many will be wise: and old men understand judgment.

King James 2000

Great men are not always wise: neither do the aged understand justice.

Lexham Expanded Bible

[It is] not {the aged} [who] are wise, or [it is not] [the] elders [who] understand justice.

Modern King James verseion

It is not the great that are wise, nor the aged who understand judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Great men are not always wise, neither doth every aged man understand the thing that is lawful.

NET Bible

It is not the aged who are wise, nor old men who understand what is right.

New Heart English Bible

It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice.

The Emphasized Bible

Great men, may not be wise, nor, elders, understand justice.

Webster

Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

World English Bible

It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice.

Youngs Literal Translation

The multitude are not wise, Nor do the aged understand judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 27

neither do the aged
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

References

Easton

Age

Hastings

Watsons

RAB

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

8 But truly it is the spirit in man, even the breath of the Ruler of all, which gives them knowledge. 9 It is not the old who are wise, and those who are full of years have not the knowledge of what is right. 10 So I say, Give ear to me, and I will put forward my knowledge.

Cross References

Job 12:20

He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;

Matthew 11:25

At that time Jesus made answer and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children.

Ecclesiastes 4:13

A young man who is poor and wise is better than a king who is old and foolish and will not be guided by the wisdom of others.

Jeremiah 5:5

I will go to the great men and have talk with them; for they have knowledge of the way of the Lord and of the behaviour desired by their God. But as for these, their one purpose is a broken yoke and burst bands.

John 7:48

Have any of the rulers belief in him, or any one of the Pharisees?

1 Corinthians 1:26-27

For you see God's design for you, my brothers, that he has not taken a great number of the wise after the flesh, not the strong, not the noble:

1 Corinthians 2:7-8

But we give the news of the secret wisdom of God, which he had kept in store before the world came into existence, for our glory;

James 2:6-7

But you have put the poor man to shame. Are not the men of wealth rulers over you? do they not take you by force before their judges?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain