Parallel Verses

New American Standard Bible

“Therefore, listen to me, you men of understanding.
Far be it from God to do wickedness,
And from the Almighty to do wrong.

King James Version

Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.

Holman Bible

Therefore listen to me, you men of understanding.
It is impossible for God to do wrong,
and for the Almighty to act unjustly.

International Standard Version

"Therefore you men of understanding, listen to me! Far be it for God to practice wickedness, or the Almighty to do what is wrong,

A Conservative Version

Therefore hearken to me, ye men of understanding. Far be it from me to sin before LORD, and pervert righteousness before the Almighty.

American Standard Version

Therefore hearken unto me, ye men of understanding: Far be it from God, that he should do wickedness, And from the Almighty, that he should commit iniquity.

Amplified


“Therefore hear me, you men of understanding.
Far be it from God that He would do wickedness,
And from the Almighty to do wrong.

Bible in Basic English

Now then, you wise, take note; you men of knowledge, give ear to me. Let it be far from God to do evil, and from the Ruler of all to do wrong.

Darby Translation

Therefore hearken unto me, ye men of understanding: Far be wickedness from God, and wrong from the Almighty!

Julia Smith Translation

For this, ye men of heart, hear to me: far be it to God from doing evil; and the Almighty from iniquity.

King James 2000

Therefore hearken unto me, you men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.

Lexham Expanded Bible

"Therefore, listen to me, {people who have sense}: far be it from God {that he should commit wickedness} and that Shaddai {should do wrong}.

Modern King James verseion

Therefore listen to me, O man of heart; far be it from God to commit iniquity; and from the Almighty, to do wrong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore hearken unto me, ye that have understanding. Far be it from God, that he should meddle with wickedness: and far be it from the Almighty, that he should meddle with unrighteous dealing:

NET Bible

"Therefore, listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do wickedness, from the Almighty to do evil.

New Heart English Bible

"Therefore listen to me, you men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness, from Shaddai, that he should commit iniquity.

The Emphasized Bible

Wherefore, ye men of mind, hearken unto me, - Far be it, that, GOD, should be lawless, or, the Almighty, be perverse!

Webster

Therefore hearken to me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.

World English Bible

"Therefore listen to me, you men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness, from the Almighty, that he should commit iniquity.

Youngs Literal Translation

Therefore, O men of heart, hearken to me; Far be it from God to do wickedness, And from the Mighty to do perverseness:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, ye men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

לבב 
Lebab 
Usage: 251

far be it
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

אל 
'el 
Usage: 114

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

and from the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

Hastings

Context Readings

Elihu Asserts God's Justice

9 He has said: 'It profits one nothing to take delight in God.' 10 “Therefore, listen to me, you men of understanding.
Far be it from God to do wickedness,
And from the Almighty to do wrong.
11 According to their deeds he will repay them. According to their ways he will make it befall them.

Cross References

Deuteronomy 32:4

He is the Rock! His work is perfect. For all His ways are just. He is a God of faithfulness and without evil. He is just and upright.

Genesis 18:25

Surely you would not do that! Would you slay the righteous with the wicked, so that the righteous should be as the wicked? Shall not the Judge of all the earth do right?

Romans 9:14

What shall we say then? Is there injustice with God? There is not!

Job 8:3

Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?

2 Chronicles 19:7

Do your work in honor of him and know that he will not allow you to be unfair to anyone or to take bribes.

Job 36:23

Who has prescribed his ways for him, or said to him: You have done wrong?

Psalm 92:15

They make it known that Jehovah is upright. He is my rock. He is never unrighteous.

Proverbs 6:32

He who commits adultery with a woman lacks judgment and destroys himself.

Job 34:2-3

Hear my words, you wise men, and give ear to me, you who know.

Job 34:34

Any sensible person will agree; and the wise that hear me will say

Job 37:23

We cannot find the Almighty. He is exalted in power but will not do violence to justice and abundant righteousness.

Proverbs 15:32

He who refuses instruction (discipline) despises his own life. But he who listens to reproof understands.

Jeremiah 12:1

Jehovah, if I argued my case with you, you would prove to be right. Indeed, I must question you about matters of justice. Why are the wicked so prosperous? Why do dishonest people succeed with impunity?

Romans 3:4-5

Certainly not! But let God be true, and every man false. It is written: So that you should be proved righteous in your words and should overcome when you are judged.

James 1:13

Let no man say when he is tempted: God tempts me. God cannot be tempted with evil, and he tempts (entices) (tests) (trys) no one.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain