Parallel Verses

New American Standard Bible

When He keeps quiet, who then can condemn?
And when He hides His face, who then can behold Him,
That is, in regard to both nation and man?—

King James Version

When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

Holman Bible

But when God is silent, who can declare Him guilty?
When He hides His face, who can see Him?
Yet He watches over both individuals and nations,

International Standard Version

"If he remains silent, who will condemn him? If he conceals his face, who can see him? He watches over both nation and individual alike,

A Conservative Version

When he gives quietness, who then can condemn? And when he hides his face, who then can behold him? [It is] the same whether to a nation, or to a man,

American Standard Version

When he giveth quietness, who then can condemn? And when he hideth his face, who then can behold him? Alike whether it be done unto a nation, or unto a man:

Amplified


“When He keeps quiet, who then can condemn?
When He hides His face [withdrawing His favor and help], who then can behold Him [and make supplication to Him],
Whether it be a nation or a man by himself?—

Darby Translation

When he giveth quietness, who then will disturb? and when he hideth his face, who shall behold him? and this towards a nation, or towards a man alike;

Julia Smith Translation

And he will give quiet, and who shall disturb? and he will hide the face, and who shall look upon him? and against a nation and against man wholly:

King James 2000

When he gives quietness, who then can make trouble? and when he hides his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

Lexham Expanded Bible

but he remains quiet, and who can condemn? And he hides [his] face, and who can behold him? Yet [he is] over a nation and over a person alike,

Modern King James verseion

And He gives quietness, who then can condemn? And when He hides His face, who can behold Him? And it may be against a nation and a man together;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he deliver and grant pardon, who will judge or condemn? But if he hide away his countenance, who will turn it about again, whether it be to the people or to any man?

NET Bible

But if God is quiet, who can condemn him? If he hides his face, then who can see him? Yet he is over the individual and the nation alike,

New Heart English Bible

When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,

The Emphasized Bible

When, he, giveth quiet, who then shall condemn? And, when he hideth his face, who then shall sing of him? whether unto a nation or unto mankind altogether,

Webster

When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:

World English Bible

When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,

Youngs Literal Translation

And He giveth rest, and who maketh wrong? And hideth the face, and who beholdeth it? And in reference to a nation and to a man, It is the same.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

and when he hideth
סתר 
Cathar 
Usage: 81

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

or against a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Context Readings

Elihu Asserts God's Justice

28 So that the cry of the poor might come up to him, and the prayer of those in need come to his ears. 29 ... 30 ...



Cross References

Isaiah 26:3

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

2 Samuel 7:1

Now when the king was living in his house, and the Lord had given him rest from war on every side;

2 Kings 18:9-12

Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria, shutting it in with his armies.

2 Chronicles 36:14-17

And more than this, all the great men of Judah and the priests and the people made their sin great, turning to all the disgusting ways of the nations; and they made unclean the house of the Lord which he had made holy in Jerusalem.

Job 12:14

Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.

Job 23:8-9

See, I go forward, but he is not there; and back, but I do not see him;

Job 23:13

But his purpose is fixed and there is no changing it; and he gives effect to the desire of his soul.

Job 29:1-3

And Job again took up the word and said,

Psalm 13:1

Will you for ever put me out of your memory, O Lord? will your face for ever be turned away from me?

Psalm 27:9

Let not your face be covered from me; do not put away your servant in wrath; you have been my help: do not give me up or take your support from me, O God of my salvation.

Isaiah 14:3-8

And it will be, in the day when the Lord gives you rest from your sorrow, and from your trouble, and from the hard yoke which they had put on you,

Isaiah 32:17

And the work of righteousness will be peace; and the effect of an upright rule will be to take away fear for ever.

Jeremiah 27:8

And it will come about, that if any nation does not become a servant to this same Nebuchadnezzar, king of Babylon, and does not put its neck under the yoke of the king of Babylon, then I will send punishment on that nation, says the Lord, by the sword and need of food and by disease, till I have given them into his hands.

John 14:27

May peace be with you; my peace I give to you: I give it not as the world gives. Let not your heart be troubled; let it be without fear.

Romans 8:31-34

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Philippians 4:7

And the peace of God, which is deeper than all knowledge, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain