Parallel Verses

New American Standard Bible

So that godless men would not rule
Nor be snares of the people.

King James Version

That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

Holman Bible

so that godless men should not rule
or ensnare the people.

International Standard Version

to keep the godless man from reigning or laying a snare for the people."

A Conservative Version

that the profane man not reign, that there be none to ensnare the people.

American Standard Version

That the godless man reign not, That there be none to ensnare the people.

Amplified


So that godless men would not rule
Nor be snares for the people.

Darby Translation

That the ungodly man reign not, that the people be not ensnared.

Julia Smith Translation

From the reigning of the profane man from the people being snared.

King James 2000

That the hypocrite reigns not, lest the people be ensnared.

Lexham Expanded Bible

so that godless human beings should not reign, nor those who ensnare [the] people.

Modern King James verseion

from the reigning of ungodly men, from being snares for the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From the wickedness and sin of the people, he maketh a hypocrite to reign over them.

NET Bible

so that the godless man should not rule, and not lay snares for the people.

New Heart English Bible

that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.

The Emphasized Bible

That impious men may not reign, nor be ensnarers of the people.

Webster

That the hypocrite may not reign, lest the people should be ensnared.

World English Bible

that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.

Youngs Literal Translation

From the reigning of a profane man, From the snares of a people;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

מלך 
Malak 
Usage: 350

not, lest the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Cross References

1 Kings 12:28-30

So after taking thought the king made two oxen of gold; and he said to the people, You have been going up to Jerusalem long enough; see! these are your gods, O Israel, who took you out of the land of Egypt.

2 Kings 21:9

But they did not give ear; and Manasseh made them do more evil than those nations did, whom the Lord gave up to destruction before the children of Israel.

Job 34:21

For his eyes are on the ways of a man, and he sees all his steps.

Psalm 12:8

The sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.

Proverbs 29:2-12

When the upright have power, the people are glad; when an evil man is ruler, grief comes on the people.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than instruments of war, but one sinner is the destruction of much good.

Hosea 5:11

Ephraim is troubled; he is crushed by his judges, because he took pleasure in walking after deceit.

Hosea 13:11

I have given you a king, because I was angry, and have taken him away in my wrath.

Micah 6:16

For you have kept the laws of Omri and all the works of the family of Ahab, and you have been guided by their designs: so that I might make you a cause of wonder and your people a cause of hisses; and the shame of my people will be on you.

2 Thessalonians 2:4-11

Who puts himself against all authority, lifting himself up over all which is named God or is given worship; so that he takes his seat in the Temple of God, putting himself forward as God.

Revelation 13:3-4

And I saw one of his heads as if it had been given a death-wound; and his death-wound was made well: and all the earth was wondering at the beast.

Revelation 13:11-14

And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain