Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Let us choose justice for ourselves; let us determine among ourselves what [is] good--

New American Standard Bible

“Let us choose for ourselves what is right;
Let us know among ourselves what is good.

King James Version

Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

Holman Bible

Let us judge for ourselves what is right;
let us decide together what is good.

International Standard Version

let's choose what's right for us. Let's consider among ourselves what is good."

A Conservative Version

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

American Standard Version

Let us choose for us that which is right: Let us know among ourselves what is good.

Amplified


“Let us choose for ourselves that which is right;
Let us know among ourselves what is good.

Bible in Basic English

Let us make the decision for ourselves as to what is right; let us have the knowledge among ourselves of what is good.

Darby Translation

Let us choose for ourselves what is right; let us know among ourselves what is good!

Julia Smith Translation

We will choose to us judgment: we shall know between ourselves what is good.

King James 2000

Let us choose for us justice: let us know among ourselves what is good.

Modern King James verseion

Let us choose for ourselves what is right; let us know among ourselves what is good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the judgment, let us seek it out among ourselves, that we may know what is right.

NET Bible

Let us evaluate for ourselves what is right; let us come to know among ourselves what is good.

New Heart English Bible

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

The Emphasized Bible

What is right, let us choose for ourselves, Let us know, among ourselves, what is good;

Webster

Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.

World English Bible

Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.

Youngs Literal Translation

Judgment let us choose for ourselves, Let us know among ourselves what is good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let us choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

to us judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

Context Readings

Elihu Asserts God's Justice

3 for [the] ear tests words, and [the] palate tastes {food}. 4 Let us choose justice for ourselves; let us determine among ourselves what [is] good-- 5 for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.

Cross References

1 Thessalonians 5:21

but examine all [things]; hold fast to [what is] good.

Judges 19:30

All who saw [it] said, "Nothing like this has [ever] been since the {Israelites} went up from the land of Egypt until this day. Take note of it, consider [it], and speak [up]."

Judges 20:7

Look, all you {Israelites}! {Make your decision} and advice here."

Job 34:36

Would that Job were tested up to [the] end because [his] answers [are] like [those from] men of mischief,

Isaiah 11:2-5

And the spirit of Yahweh shall rest on him-- a spirit of wisdom and understanding, a spirit of counsel and might, a spirit of knowledge and the fear of Yahweh.

John 7:24

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Romans 12:2

And do not be conformed to this age, but be transformed by the renewal of your mind, so that you may approve what [is] the good and well-pleasing and perfect will of God.

1 Corinthians 6:2-5

Or do you not know that the saints will judge the world? And if by you the world is judged, are you unworthy of the most insignificant courts?

Galatians 2:11-14

But when Cephas came to Antioch, I opposed [him] to his face, because he was condemned.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain