Parallel Verses
Bible in Basic English
Will he be pulling your plough with cords, turning up the valleys after you?
New American Standard Bible
Or will he harrow the valleys after you?
King James Version
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Holman Bible
Will it plow the valleys behind you?
International Standard Version
Can you bind the ox to plow a furrow with a rope? Will he harrow after you in the valley?
A Conservative Version
Can thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
American Standard Version
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
Amplified
“Can you bind the wild ox with a harness [to the plow] in the furrow?
Or will he plow the valleys for you?
Darby Translation
Canst thou bind the buffalo with his cord in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Julia Smith Translation
Wilt thou bind the buffalo in the furrow with cords, or will he harrow the valleys after thee?
King James 2000
Can you bind the wild ox with ropes in the furrow? or will he plow the valleys behind you?
Lexham Expanded Bible
Can you tie [the] wild ox [with] its rope to a furrow, or will it harrow [the] valleys after you?
Modern King James verseion
Can you tie the wild ox in the furrow with his rope? Or will he harrow the valleys for you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Canst thou bind the yoke about him in thy furrows, to make him plow after thee in the valleys?
NET Bible
Can you bind the wild ox to a furrow with its rope, will it till the valleys, following after you?
New Heart English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
The Emphasized Bible
Canst thou bind the wild-ox, so that - with the ridge - shall run his cord? Or will he harrow the furrows after thee?
Webster
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
World English Bible
Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you?
Youngs Literal Translation
Dost thou bind a Reem in a furrow with his thick band? Doth he harrow valleys after thee?
Themes
Agriculture » Operations in » Harrowing
Agriculture or husbandry » Operations in » Harrowing
Cord » Ancient uses of » Hitching to cart or plough
Interlinear
`aboth
References
Word Count of 20 Translations in Job 39:10
Verse Info
Context Readings
The Wild Ox
9 Will the ox of the mountains be your servant? or is his night's resting-place by your food-store? 10 Will he be pulling your plough with cords, turning up the valleys after you? 11 Will you put your faith in him, because his strength is great? will you give the fruit of your work into his care?
Names
Cross References
Job 1:14
And a man came to Job, and said, The oxen were ploughing, and the asses were taking their food by their side:
Job 39:5
Who has let the ass of the fields go free? or made loose the bands of the loud-voiced beast?
Job 39:7
He makes sport of the noise of the town; the voice of the driver does not come to his ears;
Job 41:5
Will you make sport with him, as with a bird? or put him in chains for your young women?
Hosea 10:10-11
I will come and give them punishment; and the peoples will come together against them when I give them the reward of their two sins.
Micah 1:13
Let the war-carriage be yoked to the quick-running horse, you who are living in Lachish: she was the first cause of sin to the daughter of Zion; for the wrongdoings of Israel were seen in you.