Parallel Verses

Modern King James verseion

Will you also set aside My judgment? Will you condemn Me so that you may be justified?

New American Standard Bible

“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?

King James Version

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

Holman Bible

Would you really challenge My justice?
Would you declare Me guilty to justify yourself?

International Standard Version

Indeed would you annul my justice and condemn me, just so you can claim that you're righteous?

American Standard Version

Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?

Amplified


“Will you really annul My judgment and set it aside as void?
Will you condemn Me [your God] that you may [appear to] be righteous and justified?

Bible in Basic English

Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?

Darby Translation

Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?

Julia Smith Translation

Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me so that thou shalt be just?

King James 2000

Will you also annul my judgment? will you condemn me, that you may be righteous?

Lexham Expanded Bible

"Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wilt thou disannul my judgment? Or wilt thou condemn me, that thou thyself mayest be made righteous?

NET Bible

Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?

New Heart English Bible

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

The Emphasized Bible

Wilt thou even frustrate my justice? Wilt thou condemn me, that thou mayest appear right?

Webster

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

World English Bible

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

Youngs Literal Translation

Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
wilt thou condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

7 Now gird up your loins like a man. I will question you, and you teach Me. 8 Will you also set aside My judgment? Will you condemn Me so that you may be justified? 9 And have you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His?

Cross References

Job 10:3

Is it good to You that You should press down, that You should despise the work of Your hands, and shine on the counsel of the wicked?

Job 32:2

And burned the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram. His wrath burned against Job, because he had justified himself rather than God.

Romans 3:4

Let it not be! But let God be true, and every man a liar; as it is written, "That You might be justified in Your sayings, and will overcome when You are judged."

Job 27:2-6

As God lives, He has taken away my judgment; and the Almighty has made my soul bitter.

Job 34:5-6

For Job has said, I am righteous; and God has taken away my right;

Job 35:2-3

Do you think this to be right, you that say, I am more just than God?

Psalm 51:4

Against You, You only, have I sinned, and done evil in Your sight; that You might be justified when You speak, and be clear when You judge.

Isaiah 14:27

For Jehovah of Hosts has purposed, and who shall reverse it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?

Isaiah 28:18

And your covenant with death shall be wiped out, and your vision with hell shall not stand; when the overwhelming rod shall pass through, then you shall be beaten down by it.

Galatians 3:15

Brothers, I speak according to man, a covenant having been ratified, even among mankind, no one sets aside or adds to it.

Galatians 3:17

And I say this, A covenant having been ratified by God in Christ, the Law (coming into being four hundred and thirty years after) does not annul the promise, so as to abolish it.

Hebrews 7:18

For truly there is a putting away of the commandment which went before, because of the weakness and unprofitableness of it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain