Parallel Verses
Darby Translation
At destruction and famine thou shalt laugh, and of the beasts of the earth thou shalt not be afraid.
New American Standard Bible
King James Version
At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
Holman Bible
and not fear the animals of the earth.
International Standard Version
You'll laugh at destruction and famine; and you need not fear the beasts of the earth.
A Conservative Version
At destruction and dearth thou shall laugh, nor shall thou be afraid of the beasts of the earth.
American Standard Version
At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
Amplified
“You will laugh at violence and famine,
And you will not be afraid of the wild beasts of the earth.
Bible in Basic English
You will make sport of destruction and need, and will have no fear of the beasts of the earth.
Julia Smith Translation
At desolation and at hunger thou shalt laugh, and from the beasts of the earth thou shalt not fear.
King James 2000
At destruction and famine you shall laugh: neither shall you be afraid of the beasts of the earth.
Lexham Expanded Bible
At destruction and famine you shall laugh, and you shall not fear the wild animals of the earth.
Modern King James verseion
At destruction and famine you shall laugh; neither shall you be afraid of the beasts of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In destruction and dearth thou shalt be merry, and shalt not be afraid for the beasts of the earth:
NET Bible
You will laugh at destruction and famine and need not be afraid of the beasts of the earth.
New Heart English Bible
At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the animals of the earth.
The Emphasized Bible
At destruction and at hunger, shalt thou laugh, and, of the wild beast of the earth, be not thou afraid;
Webster
At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
World English Bible
At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the animals of the earth.
Youngs Literal Translation
At destruction and at hunger thou mockest, And of the beast of the earth, Thou art not afraid.
Themes
Topics
Interlinear
Sachaq
Yare'
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 5:22
Verse Info
Context Readings
Blessing Comes When God Corrects You
21 Thou shalt be hidden from the scourge of the tongue; and thou shalt not be afraid of destruction when it cometh. 22 At destruction and famine thou shalt laugh, and of the beasts of the earth thou shalt not be afraid. 23 For thou shalt be in league with the stones of the field, and the beasts of the field shall be at peace with thee.
Phrases
Cross References
Ezekiel 34:25
And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell in safety in the wilderness, and sleep in the woods.
Isaiah 35:9
No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk there.
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the ox; and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith Jehovah.
2 Kings 19:21
This is the word that Jehovah has spoken against him: The virgin-daughter of Zion despiseth thee, laugheth thee to scorn; The daughter of Jerusalem shaketh her head at thee.
Psalm 91:13
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
Hosea 2:18
And I will make a covenant for them in that day with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, and the creeping things of the ground; and I will break bow and sword and battle out of the land; and I will make them to lie down safely.