Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou knewest that thy tent is peace, and thou reviewedst thy dwelling, and thou shalt not sin.

New American Standard Bible

“You will know that your tent is secure,
For you will visit your abode and fear no loss.

King James Version

And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

Holman Bible

You will know that your tent is secure,
and nothing will be missing when you inspect your home.

International Standard Version

You'll know that your home is secure; when you search your possessions, and nothing will be missing.

A Conservative Version

And thou shall know that thy tent is in peace, and thou shall visit thy fold, and shall miss nothing.

American Standard Version

And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.

Amplified


“You will know also that your tent is secure and at peace,
And you will visit your dwelling and fear no loss [nor find anything amiss].

Bible in Basic English

And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.

Darby Translation

And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou wilt survey thy fold, and miss nothing.

King James 2000

And you shall know that your tabernacle shall be in peace; and you shall visit your habitation, and shall find nothing amiss.

Lexham Expanded Bible

And you shall know that your tent [is] safe, and you will inspect your fold, and you shall not be missing [anything].

Modern King James verseion

And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your fold, and shall miss nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, thou shalt know that thy dwelling place shall be in rest: thou shalt behold thy substance, and be no more punished for sin.

NET Bible

And you will know that your home will be secure, and when you inspect your domains, you will not be missing anything.

New Heart English Bible

You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.

The Emphasized Bible

And thou shalt know that, at peace, is thy tent, and shalt visit thy fold, and miss nothing;

Webster

And thou shalt know that thy tabernacle will be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

World English Bible

You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.

Youngs Literal Translation

And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהל 
'ohel 
Usage: 345

shall be in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Easton

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

23 For with the stones of the field they covenant, and the beast of the field was at peace with thee. 24 And thou knewest that thy tent is peace, and thou reviewedst thy dwelling, and thou shalt not sin. 25 And thou knewest the multitude of thy seed, and thine offspring as the grass of the earth.



Cross References

Deuteronomy 28:6

Blessed thou in thy coming in, and blessed thou in thy going out

1 Samuel 30:3

And David will come, and his men, to the city, and behold, it burnt with fire, and their wives and their sons and their daughters were taken captive.

Job 8:6

If thou wert pure and upright, for now he will awake for thee and requite the habitation of thy justice.

Job 18:6

The light was darkened in his tent, and his lamp shall be extinguished for him.

Job 18:15

It shall dwell in his tent, from not to him: brimstone shall be scattered upon his dwelling.

Job 18:21

Also these the dwellings of evil, and this the place of him not knowing God.

Job 21:7-9

Wherefore shall the unjust live? They grew old, also they were strong in power.

Psalm 25:13

His soul shall lodge in good, and his seed shall inherit the earth.

Psalm 91:10

Evil shall not approach to thee, and a blow shall not come near in thy tent

Psalm 107:4

They will wander in the desert in a waste; the way of a city of dwelling they found not

Psalm 107:40

He poured out contempt upon the nobles, and he will cause them to wander in a waste of not a way.

Psalm 121:7-8

Jehovah shall watch thee from all evil: he shall watch thy soul.

Isaiah 4:5-6

And Jehovah created upon all the foundation of mount Zion and upon all her convocation, a cloud by day, and smoke, and the shining of afire of flame by night: and upon all the glory a covering.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain