Parallel Verses

International Standard Version

You'll go to your grave at a ripe old age; like a stack of grain that's harvested at just the right time.

New American Standard Bible

“You will come to the grave in full vigor,
Like the stacking of grain in its season.

King James Version

Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.

Holman Bible

You will approach the grave in full vigor,
as a stack of sheaves is gathered in its season.

A Conservative Version

Thou shall come to thy grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

American Standard Version

Thou shalt come to thy grave in a full age, Like as a shock of grain cometh in in its season.

Amplified


“You will come to your grave in old age,
Like the stacking of grain [on the threshing floor] in its season.

Bible in Basic English

You will come to your last resting-place in full strength, as the grain is taken up to the crushing-floor in its time.

Darby Translation

Thou shalt come to the grave in a ripe age, as a shock of corn is brought in in its season.

Julia Smith Translation

Thou shalt come in old age to thy grave, as the ascending of a heap of sheaves in its time.

King James 2000

You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in in its season.

Lexham Expanded Bible

You shall come in maturity to [the] grave, as the raising up of a stack of sheaves in its season.

Modern King James verseion

You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt come to thy grave in a fair age, like as the corn sheaves are brought in to the barn in due season.

NET Bible

You will come to your grave in a full age, As stacks of grain are harvested in their season.

New Heart English Bible

You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

The Emphasized Bible

Thou shalt come, yet robust, to the grave, as a stack of sheaves mounteth up in its season.

Webster

Thou shalt come to thy grave in a full age, as a shock of corn cometh in in its season.

World English Bible

You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

Youngs Literal Translation

Thou comest in full age unto the grave, As the going up of a stalk in its season.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to thy grave
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

in a full age
כּלח 
Kelach 
Usage: 2

like as a shock of corn
גּדישׁ 
Gadiysh 
Usage: 4

cometh in
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Easton

Age

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

25 You'll know that you'll have many children; and that your offspring will be like the grass of the earth. 26 You'll go to your grave at a ripe old age; like a stack of grain that's harvested at just the right time. 27 "Look! We have thought all this through, and what we've said is true; So please listen and learn for your own good!"



Cross References

Genesis 15:15

Now as for you, you'll die peacefully, join your ancestors, and be buried at a good old age.

Genesis 25:8

then passed away, dying at a ripe old age, having lived a full life, and joined his ancestors.

Proverbs 9:11

For because of me you will live a long life, and years will be added to your life.

Proverbs 10:27

Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long.

Job 42:16-17

Job lived 140 years after this, and saw his children and grandchildren to the fourth generation.

Psalm 91:16

I will satisfy him with long life; I will show him my deliverance. A Psalm. A song for the Sabbath Day

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain