Parallel Verses
International Standard Version
They wander around naked, without clothes; hungry, though they carry sheaves of grain.
New American Standard Bible
And they take away the sheaves from the hungry.
King James Version
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;
Holman Bible
They carry sheaves but go hungry.
A Conservative Version
[so that] they go about naked without clothing, and being hungry they carry the sheaves.
American Standard Version
So that they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.
Amplified
“They cause the poor to go about naked without clothing,
And they take away the sheaves [of grain] from the hungry.
Bible in Basic English
Others go about without clothing, and though they have no food, they get in the grain from the fields.
Darby Translation
These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;
Julia Smith Translation
They caused the naked to go without clothing, and from the hungry they took away the sheaf;
King James 2000
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaves from the hungry;
Lexham Expanded Bible
They go about naked, without clothing, and hungry, they carry [the] sheaves.
Modern King James verseion
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaves from the hungry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
insomuch that they let him go naked without clothing, and take way the sheaf of the hungry.
NET Bible
They go about naked, without clothing, and go hungry while they carry the sheaves.
New Heart English Bible
So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.
The Emphasized Bible
Naked, they go about without clothing, and, famished, they carry the sheaves;
Webster
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;
World English Bible
So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.
Youngs Literal Translation
Naked, they have gone without clothing, And hungry -- have taken away a sheaf.
Topics
Interlinear
L@buwsh
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 24:10
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
9 "The fatherless are torn from the breast; the poor are taken away as security for a loan. 10 They wander around naked, without clothes; hungry, though they carry sheaves of grain. 11 They press oil between the olive groves owned by the wicked; they suffer from thirst, even while treading the winepress.
Cross References
Deuteronomy 24:19
"When you are reaping in the field, and you overlook a sheaf, don't return to get it. Let it remain for the foreigner, the orphan, or the widow, in order that the LORD your God may bless everything you undertake.
Amos 2:7-8
moving quickly to rub the face of the needy in the dirt. Corrupting the ways of the humble, a man and his father go to the same woman, deliberately defiling my holy name.
Amos 5:11-12
"Therefore, since you trample the poor continuously, taxing his grain, building houses of stone in which you won't live and planting fine vineyards from which you won't drink