Parallel Verses

The Emphasized Bible

The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:

New American Standard Bible

“The caravans of Tema looked,
The travelers of Sheba hoped for them.

King James Version

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

Holman Bible

The caravans of Tema look for these streams.
The traveling merchants of Sheba hope for them.

International Standard Version

Travelers from Tema search intently; caravans from Sheba hope to find them.

A Conservative Version

The caravans of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

American Standard Version

The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.

Amplified


“The caravans of Tema looked [for water],
The caravans of Sheba waited for them [in vain].

Bible in Basic English

The camel-trains of Tema were searching with care, the bands of Sheba were waiting for them:

Darby Translation

The caravans of Tema looked, the companies of Sheba counted on them:

Julia Smith Translation

Behold the paths of Tema; the goings of Sheba, wait ye for them.

King James 2000

The caravans of Tema looked, the travelers of Sheba waited for them.

Lexham Expanded Bible

The caravans of Tema looked; the traveling merchants of Sheba hope for them.

Modern King James verseion

The troops of Tema looked; the companies of Sheba hoped for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider the paths of Tema, and the ways of Sheba, wherein they have put their trust.

NET Bible

The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.

New Heart English Bible

The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.

Webster

The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.

World English Bible

The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.

Youngs Literal Translation

Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארח 
'orach 
Usage: 59

of Tema
תּמא תּימא 
Teyma' 
Usage: 5

נבט 
Nabat 
Usage: 69

the companies
הליכה 
Haliykah 
Usage: 6

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

קוה 
Qavah 
Usage: 49

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

18 Caravans turn aside by their course, they go up into a waste, and are lost: 19 The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them: 20 They are ashamed that they had trusted, They have come up to one of them, and are confounded.

Cross References

Genesis 25:15

Ha-dad, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:

Isaiah 21:14

To meet the thirsty, bring ye water, - Ye dwellers in the land of Tema; With bread for him, get in advance of him that is in flight!

Jeremiah 25:23

Dedan, and Tema, and Buz, and all the clipt-beards;

1 Kings 10:1

And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.

Genesis 10:7

And, the sons of Cush: Seba and Havilah, and Sabtah and Raamah, and Sabtechah, - And the sons of Raamah, Sheba and Dedan.

Genesis 25:3

And, Yokshan, begat Sheba and Dedan, - and, the sons of Dedan, were Asshurim and Letushim, and Leummim.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the Coastlands, A gift, let them render, The kings of Sheba and Seba, A present, let them bring;

Ezekiel 27:22-23

The merchants of Sheba and Raamah, They were merchants of thine, - With the chief of all spices and with every kind of precious stone and gold, Took they part in thy traffic:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain