Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When I lie down, I say, 'When shall I rise?' But [the] night is long, and I have my fill of tossing until dawn.
New American Standard Bible
‘When shall I arise?’
But the night continues,
And I am
King James Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Holman Bible
When will I get up?
But the evening drags on endlessly,
and I toss and turn until dawn.
International Standard Version
"When I lie down I ask, "When will I wake up?' But the night continues and I keep tossing and turning until dawn.
A Conservative Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossing to and fro to the dawning of the day.
American Standard Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Amplified
“When I lie down I say,
‘When shall I arise [and the night be gone]?’
But the night continues,
And I am continually tossing until the dawning of day.
Bible in Basic English
When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.
Darby Translation
If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn.
Julia Smith Translation
If I lay down, and I said, When shall I arise, and the evening be measured? And I was filled with tossings even to the twilight
King James 2000
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Modern King James verseion
When I lie down, I say, When shall I rise? But the night is long, and I am full of tossing to and fro until the dawning of the day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I laid me down to sleep, I said, 'O when shall I rise?' Again, I longed sore for the night. Thus am I full of sorrow, till it be dark.
NET Bible
If I lie down, I say, 'When will I arise?', and the night stretches on and I toss and turn restlessly until the day dawns.
New Heart English Bible
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
The Emphasized Bible
As soon as I lie down, I say, When shall I arise? yet he lengtheneth out the evening, and I am wearied with tossings until the breeze of twilight.
Webster
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.
World English Bible
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
Youngs Literal Translation
If I lay down then I said, 'When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.
Interlinear
Quwm
`ereb
Word Count of 20 Translations in Job 7:4
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
3 So {I had to inherit} months of worthlessness, and nights of misery are apportioned to me. 4 When I lie down, I say, 'When shall I rise?' But [the] night is long, and I have my fill of tossing until dawn. 5 My body is clothed [with] maggots and clods of dust; my skin hardens, then it gives way [again].
Names
Cross References
Deuteronomy 28:67
In the morning you shall say, '{If only it was evening}!' and in the evening you shall say '{If only it was morning}!' because of the dread of your heart that you shall feel, and because of the sight of your eyes that you shall see.
Job 7:13-14
When I say, 'My bed will comfort me, and my couch will ease my complaint,'
Job 17:12
They make night into day, [saying], 'Light [is] {near to darkness}.'
Job 30:17
{At night I am in great pain}; my pains do not take a rest.
Psalm 6:6
I am weary with my groaning; {I flood} my bed every night. With my tears {I drench} my couch.
Psalm 77:4
You hold [open] my eyelids. I am troubled and cannot speak.
Psalm 109:23
Like a lengthening shadow I am passing away; I am shaken off like a locust.
Psalm 130:6
My soul [waits] for the Lord more than watchmen for the morning. Yes, [more than] watchmen for the morning.
Isaiah 54:11
"O afflicted [one], driven away, [who] is not consoled. Look! I [am] about to set your stones in hard mortar, and I will lay your foundation with sapphires.