Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

In such a way that thy beginning would have been small, in comparison to the great increase of thy latter.

New American Standard Bible

"Though your beginning was insignificant, Yet your end will increase greatly.

King James Version

Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.

Holman Bible

Then, even if your beginnings were modest,
your final days will be full of prosperity.

International Standard Version

Your beginning may be small, but later years will be very great.

A Conservative Version

And though thy beginning was small, yet thy latter end would greatly increase.

American Standard Version

And though thy beginning was small, Yet thy latter end would greatly increase.

Amplified

And though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.

Bible in Basic English

And though your start was small, your end will be very great.

Darby Translation

And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.

Julia Smith Translation

And thy beginning was small, and thy latter state shall increase greatly.

King James 2000

Though your beginning was small, yet your latter end should greatly increase.

Lexham Expanded Bible

Though your beginning was small, your end will be very great.

Modern King James verseion

And if your beginning was small, yet your end would greatly increase.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Insomuch, that wherein soever thou hadst little afore, thou shouldest now have great abundance.

NET Bible

Your beginning will seem so small, since your future will flourish.

New Heart English Bible

Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.

The Emphasized Bible

So shall thy beginning appear small, - when, thy latter end, he shall greatly increase!

Webster

Though thy beginning was small, yet thy latter end would greatly increase.

World English Bible

Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.

Youngs Literal Translation

And thy beginning hath been small, And thy latter end is very great.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

מצער 
Mits`ar 
Usage: 5

אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

Context Readings

Bildad's First Response To Job

6 if thou wert pure and upright, surely now he would awake upon thee and make the habitation of thy righteousness prosperous. 7 In such a way that thy beginning would have been small, in comparison to the great increase of thy latter. 8 Ask, I pray thee, of the former age, and be willing to enquire of thy fathers regarding them;


Cross References

Zechariah 4:10

For who has despised the day of small beginnings? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel. Those seven are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.

Matthew 13:31-32

He put forth another parable unto them, saying, The kingdom of the heavens is like unto a grain of mustard seed, which a man took and sowed in his field;

Deuteronomy 8:16

who fed thee in the wilderness with manna, a food which thy fathers knew not, afflicting thee and proving thee, to do thee good at thy latter end;

Job 42:12-13

So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep and six thousand camels and a thousand yoke of oxen and a thousand she asses.

Proverbs 4:18

But the path of the just is as the light of the morning star, that shines more and more until the day is perfect.

Proverbs 19:20

Hear counsel, and receive chastening that thou may be wise in thy old age.

Zechariah 14:7

but it shall be one day which is known to the LORD, not day, nor night; but it shall come to pass, that at evening time there shall be light.

Matthew 13:12

For whosoever has, to him shall be given, and he shall have in abundance; but whosoever has not, from him shall be taken away even that which he has.

2 Peter 2:20

Certainly, if having separated themselves from the contaminations of the world, by the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they again entangle themselves therein and are overcome, their latter end is made worse for them than the beginnings.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain