Parallel Verses
Julia Smith Translation
Be ye girded and lament, ye priests: wail, ye, serving the altar: come in, pass the night in sackcloth, ye serving God: for the gift and the libation were withheld from the house of your God.
New American Standard Bible
And lament, O priests;
Come,
O ministers of my God,
For the grain offering and the drink offering
Are withheld from the house of your God.
King James Version
Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Holman Bible
wail,
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.
International Standard Version
"Put on your mourning clothes, you priests; and cry aloud, you ministering servants at the altar! Come! Stay the night in mourner's clothes, you ministers of my God, because the grain offering and the wine offering is held back from the Temple of your God.
A Conservative Version
Gird yourselves [with sackcloth], and lament, ye priests. Wail, ye ministers of the altar. Come, lay all night in sackcloth, ye ministers of my God. For the meal-offering and the drink-offering are withheld from the house of your G
American Standard Version
Gird yourselves with sackcloth , and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.
Amplified
Clothe yourselves with sackcloth
And lament (cry out in grief), O priests;
Wail, O ministers of the altar!
Come, spend the night in sackcloth [and pray without ceasing],
O ministers of my God,
For the grain offering and the drink offering
Are withheld from the house of your God.
Bible in Basic English
Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God.
Darby Translation
Gird yourselves, and lament, ye priests; howl, ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the oblation and the drink-offering are withholden from the house of your God.
King James 2000
Gird yourselves, and lament, you priests: wail, you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God: for the grain offering and the drink offering is withheld from the house of your God.
Lexham Expanded Bible
Gird yourselves and lament, O priests! Wail, ministers of [the] altar! Come spend the night in sackcloth, ministers of my God, because offering and libation are withheld from the house of your God.
Modern King James verseion
Gird up and lament, priests; howl, ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, ministers of my God. For the food offering and the drink offering are held back from the house of your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Gird you, and make your moan, O ye priests: mourn ye ministers of the alter: go your way in, and sleep in sackcloth, O ye officers of my God: for the meat and drink offering shall be taken away from the house of your God.
NET Bible
Get dressed and lament, you priests! Wail, you who minister at the altar! Come, spend the night in sackcloth, you servants of my God, because no one brings grain offerings or drink offerings to the temple of your God anymore.
New Heart English Bible
Put on sackcloth and mourn, you priests. Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.
The Emphasized Bible
Gird yourselves and beat the breast - ye priests, howl, ye attendants of the altar, go in and wrap yourselves for the night in sackcloth, ye attendants on my God, - for, withholden from the house of your God, are the meal-offering and the drink- offering.
Webster
Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat-offering and the drink-offering is withheld from the house of your God.
World English Bible
Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.
Youngs Literal Translation
Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.
Themes
Drink offering » Omission of, caused by bad vintage
Famine » Caused » Grief and mourning
Judgments » Should lead to » Humiliation
Meat offerings » The jews » Often prevented from offering, by judgments
Night » The jews » In affliction spent, in sorrow and humiliation
Topics
Interlinear
Chagar
Sharath
שׁרת
Sharath
minister , minister , serve, servant, service, servitor, waited
Usage: 99
Luwn
Minchah
References
Word Count of 20 Translations in Joel 1:13
Prayers for Joel 1:13
Verse Info
Context Readings
A Call To Lamentation
12 The vine was dried up, and the fig tree languished; the pomegranate, also the palm tree and the apple tree; all the trees of the field were dried up, for joy was dried up from the sons of man. 13 Be ye girded and lament, ye priests: wail, ye, serving the altar: come in, pass the night in sackcloth, ye serving God: for the gift and the libation were withheld from the house of your God. 14 Consecrate a fast., call an assembly, gather together the old men, all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry to Jehovah.
Phrases
Cross References
Jeremiah 4:8
For this, be ye girded with sackcloth, lament and wail: for the heat of the anger of Jehovah turned not back from us.
Joel 1:8-9
Wail as the virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
1 Kings 21:27
And it will be when Ahab heard these words, and he will rend his garments, and put sackcloth upon his flesh, and he will fast and lie down in sackcloth, and go softly.
Jeremiah 9:10
For the mountains I will lift up weeping and lamentation, and for the seats of the desert, a song of mourning, for they were burnt, from not a man passing through; and they heard not the voice of cattle: from the bird of the heavens and even to the cattle, they fled away, they departed.
Ezekiel 7:18
And they girded on sackcloth and trembling covered them; and shame to all faces, and upon all heads, baldness.
Joel 2:17
Between the porch and to the altar the priests serving Jehovah shall weep, and they shall say, Spare, O Jehovah, thy people, and thou wilt not give thine inheritance to reproach for the nations to rule over them: wherefore shall they say among the peoples, Where is their God?
Leviticus 2:8-10
And bring the gift which shall be made from these to Jehovah: and bring it near to the priest, and he brought it near to the altar.
Numbers 29:6
Besides the burnt-offering of the month and its gift, and the burnt-offering of continuance and its gift, and their libation, according to their judgment, for an odor of sweetness, a sacrifice to Jehovah.
2 Samuel 12:16
And David will seek God for the boy, and fast a fast; and he came and passed the night and lay upon the earth.
Isaiah 61:6
And ye shall be called the priests of Jehovah, serving our God; he shall say to you, Ye shall eat the strength of the nations, and ye shall take place in their honor.
Jonah 3:5-8
And the men of Nineveh will believe in God, and they will call a fast, and put on sackcloth, from great and even to small.
1 Corinthians 4:1
So let a man reckon us, as servants of Christ, and stewards of the mysteries of God.
1 Corinthians 9:13
Do ye not know that they working consecrated things, eat of the temple? they working diligently at the altar, share together with the altar?
2 Corinthians 3:6
Who rendered as fitting servants of the new covenant; not of the letter, but of the Spirit: for the letter kills, and the Spirit makes alive.
2 Corinthians 6:4
But in every thing recommending ourselves as servants of God, in much patience, in pressures, in necessities, in extremities,
2 Corinthians 11:23
Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.
Hebrews 7:13-14
For he of whom these things are said partook of another tribe, of which none held to the altar.