Parallel Verses

Julia Smith Translation

Who rendered as fitting servants of the new covenant; not of the letter, but of the Spirit: for the letter kills, and the Spirit makes alive.

New American Standard Bible

who also made us adequate as servants of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

King James Version

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Holman Bible

He has made us competent to be ministers of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit produces life.

International Standard Version

who has also qualified us to be ministers of a new covenant, which is not written but spiritual, because the written text brings death, but the Spirit gives life.

A Conservative Version

who also made us qualified helpers of a new covenant, not of a document, but of a spirit, for the document kills but the spirit makes alive.

American Standard Version

who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Amplified

He has qualified us [making us sufficient] as ministers of a new covenant [of salvation through Christ], not of the letter [of a written code] but of the Spirit; for the letter [of the Law] kills [by revealing sin and demanding obedience], but the Spirit gives life.

An Understandable Version

He has also made us competent as ministers of a New Agreement [i.e., between Himself and mankind]. It is not [an agreement] based [merely] on a written document [i.e., such as the law of Moses], but on the Holy Spirit, for the written document brings [spiritual] death [See Rom. 8:2], but the Holy Spirit brings [never ending] life.

Anderson New Testament

who has made us able ministers of the new covenant, not of letter, but. of spirit: for the letter kills, but the spirit makes alive.

Bible in Basic English

Who has made us able to be servants of a new agreement; not of the letter, but of the Spirit: for the letter gives death, but the Spirit gives life.

Common New Testament

who has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

Daniel Mace New Testament

who also hath enabled me to be a minister of the new covenant, not of the literal sense, but of the spiritual meaning: it is the letter that denounces death, but the spirit gives life.

Darby Translation

who has also made us competent, as ministers of the new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens.

Godbey New Testament

who also rendered us able ministers of the new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter kills, but the spirit creates life.

Goodspeed New Testament

and he has qualified me to serve him in the interests of a new agreement, not in writing but of spirit. For what is written kills, but the Spirit gives life.

John Wesley New Testament

Who also hath made us able ministers of the new covenant, not of the letter, but of the Spirit; for the letter killeth, but the Spirit giveth life.

King James 2000

Who also has made us able ministers of the new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter kills, but the spirit gives life.

Lexham Expanded Bible

who also makes us adequate [as] servants of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit, for the letter kills, but the Spirit gives life.

Modern King James verseion

who also has made us able ministers of the new covenant; not of the letter, but of the spirit; for the letter kills, but the Spirit makes alive.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which hath made us able to minister the new testament, not of the letter, but of the spirit. For the letter killeth, but the spirit giveth life.

Moffatt New Testament

and he has further qualified me to be the minister of a new covenant ??a covenant not of written law but of spirit; for the written law kills but the Spirit makes alive.

Montgomery New Testament

It is he who has also made me sufficient as a minister of a new covenant; not of a letter but of a spirit; for the letter kills, but the spirit makes alive.

NET Bible

who made us adequate to be servants of a new covenant not based on the letter but on the Spirit, for the letter kills, but the Spirit gives life.

New Heart English Bible

who also made us sufficient as servants of a New Covenant; not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.

Noyes New Testament

who also gave us ability to be ministers of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit; for the letter killeth, but the Spirit giveth life.

Sawyer New Testament

who also has made us able ministers of the new covenant, not of the writing but of the spirit; for the writing kills, but the spirit makes alive.

The Emphasized Bible

Who also hath made us sufficient to be ministers of a new covenant - not of letter, but of spirit, for, the letter, killeth, whereas, the Spirit, maketh alive.

Thomas Haweis New Testament

Who hath made us also able ministers of the new testament, not of the letter but of the spirit; for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Twentieth Century New Testament

Our fitness comes from God, who himself made us fit to be ministers of a New Covenant, of which the substance is, not a written Law, but a Spirit. For the written Law means Death, but the Spirit gives Life.

Webster

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.

Weymouth New Testament

It is He also who has made us competent to serve Him in connexion with a new Covenant, which is not a written code but a Spirit; for the written code inflicts death, but the Spirit gives Life.

Williams New Testament

He has qualified even me as a minister of the new covenant, which is not a written but a spiritual covenant. For the letter kills, but the Spirit gives life.

World English Bible

who also made us sufficient as servants of a new covenant; not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.

Worrell New Testament

Who also qualified us as ministers of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit makes alive.

Worsley New Testament

Who hath also fitted us to be ministers of the new covenant, not of the letter, but of the Spirit: for the letter killeth, but the Spirit giveth life.

Youngs Literal Translation

who also made us sufficient to be ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἱκανόω 
Hikanoo 
Usage: 2

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

of the new
καινός 
Kainos 
new
Usage: 24

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

of the letter
γράμμα 
Gramma 
Usage: 12

but
ἀλλά 
Alla 
δέ 
De 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 461
Usage: 2184

of the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the letter
γράμμα 
Gramma 
Usage: 12

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 3:6

Images 2 Corinthians 3:6

Prayers for 2 Corinthians 3:6

Context Readings

New Covenant Ministry

5 Not that we are sufficient of ourselves to reckon anything as of ourselves; but our sufficiency of God; 6 Who rendered as fitting servants of the new covenant; not of the letter, but of the Spirit: for the letter kills, and the Spirit makes alive. 7 And if the service of death, in letters imprinted in stones, was in glory, so that the sons of Israel could not look intently to the face of Moses for the glory of his face; being left unemployed

Cross References

Luke 22:20

Likewise also the cup after supping, saying, This the cup, the new covenant in my blood, poured out for you:

John 6:63

It is the spirit making alive; the flesh profits nothing: the words which I speak to you are spirit, and are life.

Jeremiah 31:31

Behold the days coming, says Jehovah, and I cut out the house of Israel and the house of Judah a new covenant

Romans 7:6

And now we were left inactive from the law, having died in what we were held; so that we serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus freed me from the law of sin and death.

1 Corinthians 3:5

Who then is Paul, and who Apollos, but servants by whom ye believed, and to each as the Lord gave?

1 Corinthians 11:25

Likewise the cup also, after supping, This cup is the new covenant in my blood: this do ye, as often as ye drink, for my remembrance.

2 Corinthians 3:14

But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.

Ephesians 3:7

Of which I Became a servant, according to the gift of the grace of God given to me according to the energy of his power

Deuteronomy 27:26

Cursed he who shall not raise up the words of this law to do them: and all the people said, Amen.

Matthew 13:52

And he said to them, Therefore every scribe, having been a disciple in the kingdom of the heavens, is like to a man, master of a house, who casts out from his treasure new things and old.

Matthew 26:28

For this is my blood, that of the new covenant, having been poured out for many, for the remission of sins.

Mark 14:24

And he said to them, This is my blood, that of the new covenant, being poured out for many.

John 5:21

For as the Father arouses the dead, and makes alive; so also the Son makes alive whom he will.

Romans 1:5

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

Romans 2:27-29

And shall not uncircumcision by nature, completing the law, judge thee, which by letter and circumcision a transgressor of the law?

Romans 3:20

Therefore from the works of the law shall no flesh be justified before him: for by the law the knowledge of sin.

Romans 4:15

For the law works wrath: for where is no law, no transgression.

Romans 4:17

(As it has been written, That have set thee father of many nations,) over against him who believed God, making alive the dead, and calling things not being as being.

Romans 7:9-11

And I was living without law once: and the command having come, sin came back to life, and I died.

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God given to me, as a wise chief-architect, I have laid the foundation, and another builds upon. And let each see how he builds upon.

1 Corinthians 12:28

And whom truly God set in the church, first the sent, second the prophets, third teachers, then powers, then graces of healings, helps, directions, kinds of tongues.

1 Corinthians 15:45

So also has been written, The first man Adam was born into a living soul; and the last Adam into a spirit making alive.

2 Corinthians 3:7

And if the service of death, in letters imprinted in stones, was in glory, so that the sons of Israel could not look intently to the face of Moses for the glory of his face; being left unemployed

2 Corinthians 3:9

For if the service of condemnation glory, much more the service of justice abounds in glory.

2 Corinthians 5:18-20

And all things of God, having reconciled us to himself by Jesus Christ, and given us the service of reconciliation;

Galatians 3:10-12

For as many as are of the works of the law are under the curse: for it has been written, Cursed every one who remains not in all written in the book of the law to do them.

Galatians 3:21

The law then against the promises of God? It may not be: for if a law had been given able to make alive, truly justice would be by the law.

Ephesians 2:1

And ye being dead in faults and in sins;

Ephesians 2:5

And we being dead in faults, he made alive together with Christ, (by grace are ye saved;)

Ephesians 4:11-12

And truly he gave the sent; and the prophets; and the bearers of good tidings; and the shepherds, and the teachers;

Colossians 1:25-29

Of which I was a servant, according to the stewardship of God, given to me for you, to complete the word of God;

1 Timothy 1:11-12

According to the good news of the glory of the blessed God, with which I was entrusted.

1 Timothy 4:6

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

2 Timothy 1:11

To which I was set a herald, and sent, teacher of the nations.

Hebrews 7:22

According to this, Jesus has become security of a better covenant.

Hebrews 8:6-10

And now he has attained a more distinguished office, in how much also he is mediator of a better covenant, which was legislated upon better promises.

Hebrews 9:15-20

And for this he is mediator of a new covenant, that death having been, for redemption of the transgressions for the first covenant, the called might receive the promise of eternal inheritance.

Hebrews 12:24

And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.

Hebrews 13:20

And the God of peace, having brought up from the dead, the great Shepherd of the sheep, in the blood of the eternal covenant, our Lord Jesus Christ,

1 Peter 3:18

For Christ also once suffered for sins, the just one for the unjust, that he might bring us near to God, truly put to death in the flesh, and made alive by the Spirit:

1 John 1:1

What was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we beheld, and our own hands felt, concerning the word of life;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain