Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.

New American Standard Bible

Gird yourselves with sackcloth
And lament, O priests;
Wail, O ministers of the altar!
Come, spend the night in sackcloth
O ministers of my God,
For the grain offering and the drink offering
Are withheld from the house of your God.

King James Version

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

Holman Bible

Dress in sackcloth and lament, you priests;
wail, you ministers of the altar.
Come and spend the night in sackcloth,
you ministers of my God,
because grain and drink offerings
are withheld from the house of your God.

International Standard Version

"Put on your mourning clothes, you priests; and cry aloud, you ministering servants at the altar! Come! Stay the night in mourner's clothes, you ministers of my God, because the grain offering and the wine offering is held back from the Temple of your God.

A Conservative Version

Gird yourselves [with sackcloth], and lament, ye priests. Wail, ye ministers of the altar. Come, lay all night in sackcloth, ye ministers of my God. For the meal-offering and the drink-offering are withheld from the house of your G

American Standard Version

Gird yourselves with sackcloth , and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.

Amplified


Clothe yourselves with sackcloth
And lament (cry out in grief), O priests;
Wail, O ministers of the altar!
Come, spend the night in sackcloth [and pray without ceasing],
O ministers of my God,
For the grain offering and the drink offering
Are withheld from the house of your God.

Bible in Basic English

Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God.

Darby Translation

Gird yourselves, and lament, ye priests; howl, ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the oblation and the drink-offering are withholden from the house of your God.

Julia Smith Translation

Be ye girded and lament, ye priests: wail, ye, serving the altar: come in, pass the night in sackcloth, ye serving God: for the gift and the libation were withheld from the house of your God.

King James 2000

Gird yourselves, and lament, you priests: wail, you ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God: for the grain offering and the drink offering is withheld from the house of your God.

Lexham Expanded Bible

Gird yourselves and lament, O priests! Wail, ministers of [the] altar! Come spend the night in sackcloth, ministers of my God, because offering and libation are withheld from the house of your God.

Modern King James verseion

Gird up and lament, priests; howl, ministers of the altar. Come, spend the night in sackcloth, ministers of my God. For the food offering and the drink offering are held back from the house of your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gird you, and make your moan, O ye priests: mourn ye ministers of the alter: go your way in, and sleep in sackcloth, O ye officers of my God: for the meat and drink offering shall be taken away from the house of your God.

NET Bible

Get dressed and lament, you priests! Wail, you who minister at the altar! Come, spend the night in sackcloth, you servants of my God, because no one brings grain offerings or drink offerings to the temple of your God anymore.

New Heart English Bible

Put on sackcloth and mourn, you priests. Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.

The Emphasized Bible

Gird yourselves and beat the breast - ye priests, howl, ye attendants of the altar, go in and wrap yourselves for the night in sackcloth, ye attendants on my God, - for, withholden from the house of your God, are the meal-offering and the drink- offering.

Webster

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat-offering and the drink-offering is withheld from the house of your God.

World English Bible

Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חגר 
Chagar 
Usage: 43

ספד 
Caphad 
Usage: 30

ye priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ילל 
Yalal 
Usage: 32

שׁרת 
Sharath 
שׁרת 
Sharath 
Usage: 99
Usage: 99

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

שׂק 
Saq 
Usage: 48

of my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

and the drink offering
נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

מנע 
mana` 
Usage: 29

from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Images Joel 1:13

Prayers for Joel 1:13

Context Readings

A Call To Lamentation

12 The vine hath been dried up, And the fig-tree doth languish, Pomegranate, also palm, and apple-tree, All trees of the field have withered, For dried up hath been joy from the sons of men. 13 Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation. 14 Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, Into the house of Jehovah your God,

Cross References

Jeremiah 4:8

For this, gird on sackcloth, lament and howl, For the fierce anger of Jehovah hath not turned back from us.

Joel 1:8-9

Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth.

1 Kings 21:27

And it cometh to pass, at Ahab's hearing these words, that he rendeth his garments, and putteth sackcloth on his flesh, and fasteth, and lieth in sackcloth, and goeth gently.

Jeremiah 9:10

For the mountains I lift up weeping and wailing, And for the habitations of the wilderness a lamentation, For they have been burnt up without any passing over, Nor have they heard the voice of cattle, From the fowl of the heavens unto the beast they have fled, they have gone.

Ezekiel 7:18

And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces is shame, And on all their heads -- baldness.

Joel 2:17

Between the porch and the altar weep let the priests, ministrants of Jehovah, And let them say: 'Have pity, O Jehovah, on Thy people, And give not Thy inheritance to reproach, To the ruling over them of nations, Why do they say among peoples, Where is their God?'

Leviticus 2:8-10

and thou hast brought in the present which is made of these to Jehovah, and one hath brought it near unto the priest, and he hath brought it nigh unto the altar,

Numbers 29:6

apart from the burnt-offering of the month, and its present, and the continual burnt-offering, and its present, and their libations, according to their ordinance, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah.

2 Samuel 12:16

and David seeketh God for the youth, and David keepeth a fast, and hath gone in and lodged, and lain on the earth.

Isaiah 61:6

And ye are called 'Priests of Jehovah,' 'Ministers of our God,' is said of you, The strength of nations ye consume, And in their honour ye do boast yourselves.

Jonah 3:5-8

And the men of Nineveh believe in God, and proclaim a fast, and put on sackcloth, from their greatest even unto their least,

1 Corinthians 4:1

Let a man so reckon us as officers of Christ, and stewards of the secrets of God,

1 Corinthians 9:13

Have ye not known that those working about the things of the temple -- of the temple do eat, and those waiting at the altar -- with the altar are partakers?

2 Corinthians 3:6

who also made us sufficient to be ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.

2 Corinthians 6:4

but in everything recommending ourselves as God's ministrants; in much patience, in tribulations, in necessities, in distresses,

2 Corinthians 11:23

ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;

Hebrews 7:13-14

for he of whom these things are said in another tribe hath had part, of whom no one gave attendance at the altar,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain