Parallel Verses

World English Bible

What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.

New American Standard Bible

What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten.

King James Version

That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.

Holman Bible

What the devouring locust has left,
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust has left,
the young locust has eaten;
and what the young locust has left,
the destroying locust has eaten.

International Standard Version

Whatever the devouring locust left behind the locust swarm has consumed! Whatever the locust swarm has left behind, the young locust has consumed! Whatever the young locust has left behind, the ravaging locust has consumed!"

A Conservative Version

That which the palmer-worm has left the locust has eaten, and that which the locust has left the canker-worm has eaten, and that which the canker-worm has left the caterpillar has eaten.

American Standard Version

That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.

Amplified


What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten [in judgment of Judah].

Bible in Basic English

What the worm did not make a meal of, has been taken by the locust; and what the locust did not take, has been food for the plant-worm; and what the plant-worm did not take, has been food for the field-fly.

Darby Translation

that which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpillar eaten.

Julia Smith Translation

The residue of the creeping locust the common locust ate; and the residue of the common locust the feeder ate; and the residue of the feeder the devourer ate.

King James 2000

That which the cutting locust has left has the swarming locust eaten; and that which the swarming locust has left has the crawling locust eaten; and that which the crawling locust has left has the consuming locust eaten.

Lexham Expanded Bible

What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten. And what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.

Modern King James verseion

That which the creeping locust has left, the swarming locust has eaten. And that which the swarming locust has left, the locust larvae has eaten. And that which the locust larvae has left, the stripping locust has eaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look, what the caterpillar hath left, that hath the grasshopper eaten up; what the grasshopper left, that hath the locust eaten up; and what the locust hath left, that hath the blasting consumed.

NET Bible

What the gazam-locust left the 'arbeh-locust consumed, what the 'arbeh-locust left the yeleq-locust consumed, and what the yeleq-locust left the hasil-locust consumed!

New Heart English Bible

What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.

The Emphasized Bible

That which was left by the creeping locust, hath the swarming locust eaten, and, that which was left by the swarming locust, hath the grass locust eaten; and, that which was left by the grass locust, hath the corn locust eaten.

Webster

That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.

Youngs Literal Translation

What is left of the palmer-worm, eaten hath the locust, And what is left of the locust, Eaten hath the cankerworm, And what is left of the cankerworm, Eaten hath the caterpillar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּזם 
Gazam 
Usage: 3

hath the locust
ארבּה 
'arbeh 
Usage: 24

אכל 
'akal 
אכל 
'akal 
Usage: 809
Usage: 809

and that which the locust
ארבּה 
'arbeh 
Usage: 24

ילק 
Yekeq 
Usage: 9

ילק 
Yekeq 
Usage: 9

חסיל 
Chaciyl 
Usage: 6

Context Readings

A Lament Over The Land

3 Tell your children about it, and have your children tell their children, and their children, another generation. 4 What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten. 5 Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Cross References

Joel 2:25

I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the great locust, the grasshopper, and the caterpillar, my great army, which I sent among you.

Amos 4:9

"I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards; and your fig trees and your olive trees have the swarming locust devoured: yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Exodus 10:4

Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,

Deuteronomy 28:38

You shall carry much seed out into the field, and shall gather little in; for the locust shall consume it.

Psalm 78:46

He gave also their increase to the caterpillar, and their labor to the locust.

Psalm 105:34

He spoke, and the locusts came, and the grasshoppers, without number,

Isaiah 33:4

Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.

Amos 7:1

Thus the Lord Yahweh showed me: and behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and behold, it was the latter growth after the king's harvest.

Exodus 10:12-15

Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left."

Deuteronomy 28:42

All your trees and the fruit of your ground shall the locust possess.

1 Kings 8:37

"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is;

2 Chronicles 6:28

"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;

2 Chronicles 7:13

"If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Jeremiah 51:14

Yahweh of Armies has sworn by himself, [saying], Surely I will fill you with men, as with the canker worm; and they shall lift up a shout against you.

Jeremiah 51:27

Set up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz: appoint a marshal against her; cause the horses to come up as the rough canker worm.

Nahum 3:15-17

There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the grasshopper. Multiply like grasshoppers. Multiply like the locust.

Revelation 9:3-7

Then out of the smoke came forth locusts on the earth, and power was given to them, as the scorpions of the earth have power.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain