Parallel Verses
New American Standard Bible
And the vats will
King James Version
And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.
Holman Bible
and the vats will overflow
with new wine and olive oil.
International Standard Version
The threshing floors will be smothered in grain, and the vats will overflow with wine and oil.
A Conservative Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.
American Standard Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Amplified
And the threshing floors shall be full of grain,
And the vats shall overflow with new wine and oil.
Bible in Basic English
And the floors will be full of grain, and the crushing-places overflowing with wine and oil.
Darby Translation
And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Julia Smith Translation
And the threshing-floors were filled with grain, and the wine-vats overflowed with new wine and new oil.
King James 2000
And the threshing floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
Lexham Expanded Bible
The threshing floors will be full [with] grain, and the vats will overflow [with] new wine and olive oil.
Modern King James verseion
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the barns shall be full of corn, and the wine presses flow with wine and oil.
NET Bible
The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil.
New Heart English Bible
The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.
The Emphasized Bible
So shall the threshing-floors, be filled, with corn, - and the vats, overflow, with new wine and oil.
Webster
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
World English Bible
The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil.
Youngs Literal Translation
And full have been the floors with pure corn, And overflown have the presses with new wine and oil.
Themes
God » Divine preparation for the needs of believers » Gives in superabundance
Harvest » Promises of plentiful
Israel/jews » What israel shall know
Joy » Of saints, is » For temporal blessings
Knowledge » What israel shall know
Praise » Who shall praise the lord
divine Providence » Divine preparation for the needs of believers » Gives in superabundance
Shame » Who shall not be ashamed
Threshing » The place for » Fulness of, promised as a blessing
Interlinear
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joel 2:24
Verse Info
Context Readings
The Response And Promise Of Yahweh
23
Ye also, sons of Zion, be glad and rejoice in the LORD your God for he has given you the former rain according to righteousness, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain as in the beginning.
24
And the vats will
Names
Cross References
Leviticus 26:10
And ye shall eat old store and bring forth the old because of the new.
Amos 9:13
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall catch up with the reaper, and the treader of grapes with him that sows seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt.
Malachi 3:10
Bring ye all the tithes into the storehouse, and there shall be food in my house, and prove me now in this, said the LORD of the hosts, if I will not open you the windows of heaven and pour you out a blessing that there shall not be room enough to receive it.
Proverbs 3:9-10
Honour the LORD with thy substance and with the firstfruits of all thine increase:
Joel 3:13
Put in the sickle for the harvest is ripe; come, go down for the press is full, the vats overflow; for their wickedness is great.
Joel 3:18
And it shall come to pass in that day that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD and shall water the valley of Shittim.