Parallel Verses

New American Standard Bible

John testified saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.

King James Version

And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Holman Bible

And John testified, “I watched the Spirit descending from heaven like a dove, and He rested on Him.

International Standard Version

John also testified, "I saw the Spirit coming down from heaven like a dove, and it remained on him.

A Conservative Version

And John testified, saying, I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained upon him.

American Standard Version

And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.

Amplified

John gave [further] evidence [testifying officially for the record, with validity and relevance], saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.

An Understandable Version

So, John gave his testimony, saying, "I have seen the Holy Spirit descending as a dove out of heaven, and it remained on Him.

Anderson New Testament

And John testified, saying: I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained on him.

Bible in Basic English

And John gave this witness, saying, I saw the Spirit coming down from heaven like a dove and resting on him.

Common New Testament

And John bore witness, "I saw the Spirit descend as a dove from heaven, and it remained on him.

Daniel Mace New Testament

and John testified, saying, I saw the spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Darby Translation

And John bore witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.

Godbey New Testament

And John testified saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and remained on Him.

John Wesley New Testament

And John testified, saying, I saw the Spirit descending like a dove, and it abode upon him.

Julia Smith Translation

And John testified, saying, That I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it remained up on him.

King James 2000

And John bore record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Lexham Expanded Bible

And John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove from heaven and remaining upon him.

Modern King James verseion

And John bore record, saying, I saw the Spirit descending from Heaven like a dove, and He abode on Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And John bare record, saying, "I saw the spirit descend from heaven, like unto a dove, and abide upon him, and I knew him not:

Moffatt New Testament

And John bore this testimony also: "I saw the Spirit descend like a dove from heaven and rest on him.

Montgomery New Testament

John also bore this testimony, saying. "I saw the Spirit like a dove descend from heaven and rest upon him.

NET Bible

Then John testified, "I saw the Spirit descending like a dove from heaven, and it remained on him.

New Heart English Bible

And John testified, saying, "I saw the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.

Noyes New Testament

And John bore witness, saying, I have seen the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.

Sawyer New Testament

And John testified saying, I saw the Spirit descend like a dove from heaven, and it remained on him.

The Emphasized Bible

And John bare witness, saying - I have gazed upon the Spirit, descending like a dove, out of heaven, - and it abode upon him.

Thomas Haweis New Testament

And John bore witness, saying, I saw the Spirit descending as a dove from heaven, and it rested upon him.

Twentieth Century New Testament

John also made this statement--"I have seen the Spirit descending as a dove out of the heavens, and it remained upon him.

Webster

And John bore testimony, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Weymouth New Testament

John also gave testimony by stating: "I have seen the Spirit coming down like a dove out of Heaven; and it remained upon Him.

Williams New Testament

Then John gave this testimony: "I saw the Spirit coming down from heaven like a dove, and it remained on Him.

World English Bible

John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him.

Worrell New Testament

And John testified, saying, "I have beheld the Spirit descending as a dove out of Heaven, and He abode upon Him.

Worsley New Testament

And John testified saying, I saw the Spirit descending like a dove from heaven, and it abode upon Him.

Youngs Literal Translation

And John testified, saying -- 'I have seen the Spirit coming down, as a dove, out of heaven, and it remained on him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

I saw
θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ὡσεί 
Hosei 
about, as, like, as it had been, as it were, like as
Usage: 34

a dove
περιστερά 
Peristera 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it abode
μένω 
meno 
Usage: 85

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about John 1:32

Context Readings

John The Baptist Testifies To Jesus

31 I did not know him. I came baptizing in water so that everyone in Israel will come to know him. 32 John testified saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him. 33 I did not know he was the one. God sent me to baptize in water and said: 'You will see one upon whom the spirit descends. The same is he who baptizes in Holy Spirit.'



Cross References

Matthew 3:16

Then Jesus was baptized and came up from the water. Suddenly the heavens were opened. He saw God's Spirit coming down like a dove.

Mark 1:10

When Jesus came out of the water he saw the heavens open and the Spirit descended on him like a dove.

Luke 3:22

Holy Spirit descended upon him in a bodily form like a dove. A voice came out of heaven. He said: You are my beloved Son. In you I am well pleased.

John 1:7

He came to tell (witness) (testify) about the light and help people have faith.

John 5:32

There is another who testifies about me. I know that his evidence about me is true.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain