Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;

New American Standard Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James Version

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Holman Bible

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

International Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

A Conservative Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

American Standard Version

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Amplified

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

An Understandable Version

Now Philip was from Bethsaida, Andrew's and Peter's home town. [Note: This town was on the northwest shore of Lake Galilee, a few miles from Capernaum].

Anderson New Testament

The day following, Jesus wished to go into Galilee; and he found Philip, and said to him: Follow me.

Bible in Basic English

Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.

Common New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Daniel Mace New Testament

now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Darby Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Godbey New Testament

Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

John Wesley New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Julia Smith Translation

And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

King James 2000

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Lexham Expanded Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

Modern King James verseion

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Moffatt New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter;

Montgomery New Testament

Now Philip belonged to Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.

NET Bible

(Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.)

New Heart English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Noyes New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Sawyer New Testament

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

The Emphasized Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Thomas Haweis New Testament

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Twentieth Century New Testament

Philip was from Bethsaida, and a fellow-townsman of Andrew and Peter.

Webster

Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Weymouth New Testament

(Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.)

Williams New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the town of Andrew and Peter.

World English Bible

Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.

Worrell New Testament

Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.

Worsley New Testament

Now Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Βηθσαΐδά 
Bethsaida 
Usage: 5

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of Andrew
Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Word Count of 36 Translations in John 1:44

Context Readings

Jesus Calls Philip And Nathanael

43 On the morrow, he willed to go forth to Galilee, and he findeth Philip, and saith to him, 'Be following me.' 44 And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter; 45 Philip findeth Nathanael, and saith to him, 'Him of whom Moses wrote in the Law, and the prophets, we have found, Jesus the son of Joseph, who is from Nazareth;'

Cross References

John 12:21

these then came near to Philip, who is from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, 'Sir, we wish to see Jesus;'

Matthew 11:21

'Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! because, if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago in sackcloth and ashes they had reformed;

Matthew 10:3

Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax-gatherer; James of Alpheus, and Lebbeus who was surnamed Thaddeus;

Mark 3:18

and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananite,

Mark 6:45

And immediately he constrained his disciples to go into the boat, and to go before to the other side, unto Bethsaida, till he may let the multitude away,

Mark 8:22

And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,

Luke 6:14

(Simon, whom also he named Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,

Luke 9:10

And the apostles having turned back, declared to him how great things they did, and having taken them, he withdrew by himself to a desert place of a city called Bethsaida,

Luke 10:13

'Woe to thee, Chorazin; woe to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago, sitting in sackcloth and ashes, they had reformed;

John 14:8-9

Philip saith to him, 'Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;'

Acts 1:13

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain