Parallel Verses

The Emphasized Bible

Just as, the Father, knoweth me, and, I, know, the Father; and, my life, I lay down for the sheep.

New American Standard Bible

even as the Father knows Me and I know the Father; and I lay down My life for the sheep.

King James Version

As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Holman Bible

as the Father knows Me, and I know the Father. I lay down My life for the sheep.

International Standard Version

just as the Father knows me and I know the Father. And I lay down my life for the sheep.

A Conservative Version

just as the Father knows me, I also know the Father. And I lay down my life for the sheep.

American Standard Version

even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Amplified

even as the Father knows Me and I know the Father—and I lay down My [very own] life [sacrificing it] for the benefit of the sheep.

An Understandable Version

just like the Father knows me [intimately] and I know the Father [that way]. And I [am about to] give up my life for the sheep.

Anderson New Testament

As the Father knows me, I also know the Father, and I lay down my life for the sheep.

Bible in Basic English

Even as the Father has knowledge of me and I of the Father; and I am giving my life for the sheep.

Common New Testament

just as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Daniel Mace New Testament

(as the father and I are known to one another:) and I lay down my life for them.

Darby Translation

as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.

Godbey New Testament

as the Father knows Me, and I know the Father; and I lay down My soul for the sheep.

Goodspeed New Testament

just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my life for my sheep.

John Wesley New Testament

(As the Father knoweth me, and I know the Father) and I lay down my life for the sheep.

Julia Smith Translation

As the Father knows me, I also know the Father: and I lay down my life for the sheep.

King James 2000

As the Father knows me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Lexham Expanded Bible

just as the Father knows me and I know the Father, and I lay down my life for the sheep.

Modern King James verseion

Even as the Father knows Me, I also know the Father. And I lay down My life for the sheep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As my father knoweth me: even so know I my father. And I give my life for the sheep,

Moffatt New Testament

(just as the Father knows me and I know the Father,) and I lay down my life for the sheep.

Montgomery New Testament

just as the Father knows me, I know the Father, and I lay down my life for the sheep.

NET Bible

just as the Father knows me and I know the Father -- and I lay down my life for the sheep.

New Heart English Bible

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

Noyes New Testament

even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I give my life for the sheep.

Sawyer New Testament

as the Father knows me and I know the Father; and I give my life for the sheep.

Thomas Haweis New Testament

As the Father knoweth me, so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

Twentieth Century New Testament

Just as the Father knows me and I know the Father--and I lay down my life for the sheep.

Webster

As the Father knoweth me, even so I know the Father: and I lay down my life for the sheep.

Weymouth New Testament

just as the Father knows me and I know the Father; and I am laying down my life for the sheep.

Williams New Testament

just as the Father knows me and I know the Father, and I am giving my own life for my sheep.

World English Bible

even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep.

Worrell New Testament

even as the Father knoweth Me, and I know the Father; and I lay down My soul for the sheep.

Worsley New Testament

Even as the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for the sheep.

Youngs Literal Translation

according as the Father doth know me, and I know the Father, and my life I lay down for the sheep,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the Father
πατήρ 
Pater 
πατήρ 
Pater 
Usage: 180
Usage: 180

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

even so
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

know I
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I lay down
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about John 10:15

Images John 10:15

Prayers for John 10:15

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

14 I, am the good shepherd, and know my own, and, my own, know me, - 15 Just as, the Father, knoweth me, and, I, know, the Father; and, my life, I lay down for the sheep. 16 And, other sheep, have I, which are not of this fold: those also, I must needs bring, and, unto my voice, will they hearken, and there shall come to be, One flock, One shepherd.

Cross References

Matthew 11:27

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, fully knoweth the Son, save the rather, neither doth any one fully know, the Father, save, the Son, and he to whomsoever the Son, may be minded, to reveal, him.

John 10:11

I, am the good shepherd: The good shepherd, his life, layeth down, for the sheep.

Isaiah 53:10

Yet, Yahweh, purposed to bruise him, He laid on him sickness: - If his soul become an offering for guilt, He shall see a seed, He shall prolong his days, - And the purpose of Yahweh, in his hand, shall prosper:

Matthew 20:28

Just as, the Son of Man, came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom instead of many.

John 15:13

Greater love than this, hath, no one, That, his life, one should lay down in behalf of his friends.

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

1 Peter 3:18

Because, Christ also, once for all, concerning sins, died, - Just in behalf of unjust, - in order that he might introduce us unto God; being put to death, indeed, in flesh, but made alive in spirit, -

1 John 2:2

And, he, is, a propitiation, concerning our sins, - and, not concerning our own only, but, also concerning those of the whole world.

Isaiah 53:4-6

Yet surely, our sicknesses, he, carried, And, as for our pains, he bare the burden of them, - But, we, accounted him stricken. Smitten of God and humbled,

Isaiah 53:8

By constraint and by sentence, was he taken away, And of his age, who considered That he was cut off out of the land of the living, For my peoples transgression, did the stroke fall on him?

Zechariah 13:7

O Sword! awake against my shepherd, even against the man that is my companion, urgeth Yahweh of hosts, - Smite the shepherd, and let the flock, be scattered, Howbeit I will turn back my hand over the little ones.

John 1:18

No one, hath seen, God, at any time: An Only Begotten God, The One existing within the bosom of the Father, He, hath interpreted him .

John 10:17-18

Therefore, doth the Father, love, me, because, I, lay down my life, that, again, I may receive it: -

Galatians 1:4

Who gave himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father, -

1 Timothy 2:5-6

For there is, one, God, one, mediator also, between God and men, - a man - Christ Jesus:

1 Peter 2:24

Who, our sins, himself, bare up, in his body, unto the tree, in order that we, from our sins getting away, in righteousness, might live, - by whose stripes, ye have been healed;

Daniel 9:26

And, after the sixty-two weeks, shall the Anointed One, be cut off, and have, nothing, - and, the city and the sanctuary, will one destroy with the Prince, and so will his own end come with an overwhelming flood, howbeit, up to the full end of the war, are decreed astounding things.

Luke 10:21

In the self-same hour, exulted he in the Holy Spirit, and said - I openly give praise unto thee, Father! Lord of heaven and earth! in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes, - Yea, O Father! that, so, hath it become, a delight, before thee.

John 6:46

Not that any one hath seen, the Father, save he who is from God, - this one, hath seen the Father.

John 8:55

And yet ye have not come to know him; but, I, do know him: If I say, I know him not, I shall be like you - false; but I know him, and, his word, am I keeping.

John 17:25

Righteous Father! And so, the world, came not to know thee; but, I, came to know thee, and, these, came to know that, thou, didst send me forth:

Galatians 3:13

Christ, hath redeemed, us, out of the curse of the law, having become, in our behalf, a curse; - because it is written - Cursed, is every one that hangeth upon a tree; -

Titus 2:14

Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.

Revelation 5:2-9

And I saw a mighty messenger, proclaiming with a loud voice - Who is worthy to open the scroll, and to unloose the seals thereof?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain