Parallel Verses

World English Bible

My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand.

New American Standard Bible

"My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.

King James Version

My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.

Holman Bible

My Father, who has given them to Me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father’s hand.

International Standard Version

What my Father has given me is more important than anything, and no one can snatch it from the Father's hand.

A Conservative Version

My Father who has given to me, is greater than all, and not one is able to snatch out of my Father's hand.

American Standard Version

My Father, who hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand.

Amplified

My Father, Who has given them to Me, is greater and mightier than all [else]; and no one is able to snatch [them] out of the Father's hand.

An Understandable Version

What my Father has given me [i.e., my sheep] are greater than everything [else], and no one is able to steal them from the Father's hand.

Anderson New Testament

My Father, who gave them to me, is greater than all; and no one is able to take them out of my Father's hand.

Bible in Basic English

That which my Father has given to me has more value than all; and no one is able to take anything out of the Father's hand.

Common New Testament

My Father, who has given them to me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of my Father's hand.

Daniel Mace New Testament

my father who gave them me, is greater than all: so that no one is able to force them out of my father's hand.

Darby Translation

My Father who has given them to me is greater than all, and no one can seize out of the hand of my Father.

Godbey New Testament

The Father, who has given them unto me, is greater than all; and no one is able to pluck them out of the hand of the Father.

Goodspeed New Testament

What my Father has intrusted to me is of more importance than everything else, and no one can tear anything out of the Father's hands.

John Wesley New Testament

My Father, who gave them me, is greater than all; and none shall pluck them out of my Father's hand.

Jubilee 2000 Bible

My Father, who gave them to me, is greater than all; and no one is able to pluck them out of my Father's hand.

Julia Smith Translation

My Father, who has given to me, is greater than all; . and no one can snatch them out of my Father's hand.

King James 2000

My Father, who gave them to me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.

Lexham Expanded Bible

My Father, who has given [them] to me, is greater than all, and no one can seize [them] from the Father's hand.

Modern King James verseion

My Father who gave them to me is greater than all, and no one is able to pluck them out of My Father's hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My father which gave them me, is greater than all men; and no man is able to take them out of my father's hand.

Moffatt New Testament

My Father who gave me them is stronger than all, and no one can snatch anything out of the Father's hand.

Montgomery New Testament

"My Father who has given them to me is stronger than all, and no one can snatch them out of my Father's hand.

NET Bible

My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father's hand.

New Heart English Bible

My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand.

Noyes New Testament

That which my Father hath given me is greater than all; and no one is able to tear [them] out of the Fathers hand.

Sawyer New Testament

My Father who gave [them] to me is greater than all, and no one can pluck them out of my Father's hand.

The Emphasized Bible

What, my Father, hath given me, is, something greater than all, and, no one, can carry off out of the hand of my Father: -

Thomas Haweis New Testament

My Father, who gave them to me, is greater than all and no one shall pluck them out of my Father's hand.

Twentieth Century New Testament

What my Father has entrusted to me is more than all else; and no one can snatch anything out of the Father's hands.

Webster

My Father, who gave them to me, is greater than all; and none is able to pluck them out of my Father's hand.

Weymouth New Testament

What my Father has given me is more precious than all besides; and no one is able to wrest anything from my Father's hand.

Williams New Testament

My father who gave them to me is stronger than all, and no one can snatch them out of my Father's hand.

Worrell New Testament

My Father, Who hath given them to Me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father's hand.

Worsley New Testament

My Father who gave them to me, is greater than all: and therefore none is able to force them out of my Father's hand.

Youngs Literal Translation

my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

them me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μείζων 
meizon 
Usage: 19

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

man is able to
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἁρπάζω 
Harpazo 
Usage: 8

them out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

Devotionals

Devotionals containing John 10:29

Context Readings

Jesus At The Feast Of The Dedication

28 I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand. 30 I and the Father are one."


Cross References

John 14:28

You heard how I told you, 'I go away, and I come to you.' If you loved me, you would have rejoiced, because I said 'I am going to my Father;' for the Father is greater than I.

John 17:2

even as you gave him authority over all flesh, he will give eternal life to all whom you have given him.

John 6:37

All those who the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

John 17:6

I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word.

Exodus 18:11

Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."

Psalm 145:3

Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable.

Daniel 4:3

How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

Malachi 1:14

"But the deceiver is cursed, who has in his flock a male, and vows, and sacrifices to the Lord a blemished thing; for I am a great King," says Yahweh of Armies, "and my name is awesome among the nations."

John 17:9

I pray for them. I don't pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours.

John 17:11

I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain