Parallel Verses
NET Bible
When he has brought all his own sheep out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.
New American Standard Bible
King James Version
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Holman Bible
International Standard Version
When he has driven out all his own, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice.
A Conservative Version
And when he puts forth his own sheep, he goes before them. And the sheep follow him because they know his voice.
American Standard Version
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Amplified
An Understandable Version
After he has let his own [sheep] out, he walks on ahead of them, and they follow him because they recognize his voice.
Anderson New Testament
And when he puts his own sheep out, he goes before them; and the sheep follow him; for they know his voice.
Bible in Basic English
When he has got them all out, he goes before them, and the sheep go after him, for they have knowledge of his voice.
Common New Testament
When he has brought out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Daniel Mace New Testament
when he lets out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: because they know his voice.
Darby Translation
When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
Godbey New Testament
When He may put out all his own, he goes before them, and the sheep follow Him: because they know his voice:
Goodspeed New Testament
When he gets his own flock all out, he goes in front of them, and the sheep follow him, because they know his voice.
John Wesley New Testament
And when he hath led forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Julia Smith Translation
And when he would put forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
King James 2000
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Lexham Expanded Bible
Whenever he sends out all his own, he goes before them, and the sheep follow him because they know his voice.
Modern King James verseion
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him. For they know his voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he hath sent forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: For they know his voice.
Moffatt New Testament
When he has brought all his sheep outside, he goes in front of them, and the sheep follow him because they know his voice;
Montgomery New Testament
"When he has brought all his own sheep, he walks before them and the sheep follow him because they know his voice.
New Heart English Bible
Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Noyes New Testament
When he hath put forth all his own, he goeth before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
Sawyer New Testament
When he puts out all his sheep he goes before them, and the sheep follow him; for they know his voice.
The Emphasized Bible
As soon as, all his own, he hath put forth, before them, he moveth on, and, the sheep, follow him, because they know his voice;
Thomas Haweis New Testament
And when he bringeth out his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: because they know his voice.
Twentieth Century New Testament
When he has brought them all out, he walks in front of them, and his sheep follow him, because they know his voice.
Webster
And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
Weymouth New Testament
When he has brought out his own sheep--all of them--he walks at the head of them; and the sheep follow him, because they know his voice.
Williams New Testament
So when he gets his sheep all out, he goes on before them, and the sheep come on behind him, because they know his voice.
World English Bible
Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.
Worrell New Testament
When he drives out all his own, he goes on before them, and the sheep follow him; because they know his voice.
Worsley New Testament
And when he bringeth forth his sheep, he goeth before them: and the sheep follow him; because they know his voice.
Youngs Literal Translation
and when his own sheep he may put forth, before them he goeth on, and the sheep follow him, because they have known his voice;
Themes
Character » Of saints » Following Christ
Character » Of saints » Attentive to Christ's voice
Character of saints » Following Christ
Character of saints » Attentive to Christ's voice
Christ » Vine name applied to » Recognized by believers
Christ, the shepherd » His sheep » He guides
Following » Who follows the lord
God's Promises » Of guidance promised to the obedient » By divine illumination
divine Guidance » Promised to the obedient » By divine illumination
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Jesus Christ » Shepherd, jesus the true » He guides
Jesus Christ » Parables of » The good shepherd
Parables » Parables of Christ » Good shepherd
Sheep » Figurative » Of the righteous
Sheep » Flocks of » Followed the shepherd
Sheep » Described as » Sagacious
Shepherd » Figurative » Of Christ
Shepherd » Knows each one of his flock by name
Shepherds/pastors » The lord being a shepherd
Interlinear
Ekballo
Idios
Emprosthen
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 10:4
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
3 The doorkeeper opens the door for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. 4 When he has brought all his own sheep out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognize his voice. 5 They will never follow a stranger, but will run away from him, because they do not recognize the stranger's voice."
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 1:30
The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt
Song of Songs 2:8
The Beloved about Her Lover: Listen! My lover is approaching! Look! Here he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills!
John 10:16
I have other sheep that do not come from this sheepfold. I must bring them too, and they will listen to my voice, so that there will be one flock and one shepherd.
John 12:26
If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
John 18:37
Then Pilate said, "So you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I came into the world -- to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to my voice."
1 Corinthians 11:1
Be imitators of me, just as I also am of Christ.
Ephesians 5:1
Therefore, be imitators of God as dearly loved children
Song of Songs 5:2
The Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door! The Lover to His Beloved: "Open for me, my sister, my darling, my dove, my flawless one! My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night."
Micah 2:12-13
I will certainly gather all of you, O Jacob, I will certainly assemble those Israelites who remain. I will bring them together like sheep in a fold, like a flock in the middle of a pasture; they will be so numerous that they will make a lot of noise.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, "If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.
John 3:29
The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom's voice. This then is my joy, and it is complete.
John 10:8
All who came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
John 13:15
For I have given you an example -- you should do just as I have done for you.
John 14:2-3
There are many dwelling places in my Father's house. Otherwise, I would have told you, because I am going away to make ready a place for you.
Philippians 2:5-11
You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,
Hebrews 6:20
where Jesus our forerunner entered on our behalf, since he became a priest forever in the order of Melchizedek.
Hebrews 12:2
keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.
1 Peter 2:21
For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.
1 Peter 4:1
So, since Christ suffered in the flesh, you also arm yourselves with the same attitude, because the one who has suffered in the flesh has finished with sin,
1 Peter 5:3
And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.