Parallel Verses

An Understandable Version

Many people came to Him and were saying, "It is true that John did not perform any [miraculous] signs, but everything he said about this man was true."

New American Standard Bible

Many came to Him and were saying, “While John performed no sign, yet everything John said about this man was true.”

King James Version

And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

Holman Bible

Many came to Him and said, “John never did a sign, but everything John said about this man was true.”

International Standard Version

Many people came to him and kept saying, "John never performed a sign, but everything that John said about this man is true!"

A Conservative Version

And many came to him, and they said, John indeed did not one sign, but all, as many things as John spoke about this man, were true.

American Standard Version

And many came unto him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatsoever John spake of this man were true.

Amplified

Many came to Him, and they were saying, “John did not perform a single sign (attesting miracle), but everything John said about this Man was true and accurate.”

Anderson New Testament

And many came to him, and said: John did no sign; but all things that John said of this man were true.

Bible in Basic English

And a great number of people came to him, saying, John did no sign: but everything John said of this man was true.

Common New Testament

And many came to him and they said, "John performed no sign, but all that John said about this man was true."

Daniel Mace New Testament

and many resorted unto him, and said, John did no miracle: but every thing that he said concerning this man, was true.

Darby Translation

And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this man were true.

Godbey New Testament

and many came to Hint, and said, that John indeed did no miracle; but all things so many as John spoke concerning this One are true.

Goodspeed New Testament

And people came to him in great numbers, and they said of him, "John did not show any sign in proof of his mission, but all that he said about this man was true."

John Wesley New Testament

And many came to him and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

Julia Smith Translation

And many came to him, and said, That truly John did no sign: but all which John said of him was true.

King James 2000

And many came unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spoke of this man were true.

Lexham Expanded Bible

And many came to him and began to say, "John performed no sign, but everything John said about this man was true!"

Modern King James verseion

And many came to Him and said, John indeed did no miracle, but all things that John said concerning this One were true.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And many resorted unto him, and said, "John did no miracle: But all things that John spake of this man are true."

Moffatt New Testament

and many came to him, saying, "John did not perform any Sign, but all he ever said about this man was true."

Montgomery New Testament

Many who came to him said, "John did not perform any signs, but everything he said about this man was true."

NET Bible

Many came to him and began to say, "John performed no miraculous sign, but everything John said about this man was true!"

New Heart English Bible

Many came to him. They said, "John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true."

Noyes New Testament

And many came to him, and said, John indeed wrought no sign; but everything that John said of this man was true.

Sawyer New Testament

And many came to him and said, John performed no miracle, but all things which John said of this man were true.

The Emphasized Bible

And, many, came unto him, and were saying - John, indeed, did not so much as, one sign; but, all things, whatsoever John said concerning this one, were, true.

Thomas Haweis New Testament

And many came to him, and said, That John indeed performed no miracle: but all things whatsoever John spake of this man were true.

Twentieth Century New Testament

"John gave no sign of his mission," they said; "but everything that he said about this man was true."

Webster

And many resorted to him, and said, John performed no miracle; but all things that John spoke of this man were true.

Weymouth New Testament

Large numbers of people also came to Him. Their report was, "John did not work any miracle, but all that John said about this Teacher was true."

Williams New Testament

And many people came to Him and kept on saying, "John did not perform any wonder-works, but everything he ever said about this man was true."

World English Bible

Many came to him. They said, "John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true."

Worrell New Testament

And many came to Him, and said, "John, indeed, did no sign, but all things, whatsoever John spake concerning this Man, were true."

Worsley New Testament

And many resorted to Him, and said, John wrought no miracle, but all that he said concerning this man, was true.

Youngs Literal Translation

and many came unto him, and said -- 'John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰωάννης 
Ioannes 
Ἰωάννης 
Ioannes 
Usage: 116
Usage: 116

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

of
περί 
Peri 
Usage: 254

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Devotionals

Devotionals about John 10:41

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jesus At The Feast Of The Dedication

40 Then Jesus again went across [to the east side of] the Jordan River, to the place where John had first immersed people, and stayed there. 41 Many people came to Him and were saying, "It is true that John did not perform any [miraculous] signs, but everything he said about this man was true." 42 So, many people there believed in Jesus.



Cross References

John 1:29-30

On the next day John [the Immerser] saw Jesus approaching him and said, "Look, [there is] the Lamb of God; He [will] take away the sin of the people of the world.

John 1:33-34

And I did not recognize Him, but He [i.e., God], who sent me to immerse in water, said to me, 'The one on whom you see the Holy Spirit descending and remaining is the same One who [will] immerse people in the Holy Spirit.'

Matthew 3:11-12

"I certainly am immersing you in water following [your] repentance, but the One who follows my [ministry], whose sandals I do not deserve to remove [as His slave], will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment in hell. See verses

Matthew 4:23-25

Jesus went all over Galilee teaching in the [Jewish] synagogues and preaching the good news of the [coming, see verse 17] kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.

Matthew 14:2

He told his servants, "This must be John, the Immerser; he has risen from the dead and [that explains how] these powers can work through him [i.e., Jesus]."

Mark 1:37

When they found Him, they said to Him, "Everyone is looking for you."

Luke 5:1

Now it happened while Jesus was standing on the shore of Lake Genneseret [i.e., Lake Galilee] that the crowd was pushing closer to Him to hear God's message.

Luke 7:26-30

But what did you go out to see? A prophet? Yes, I will say [he is], and much more than a prophet.

Luke 12:1

About this time, while a crowd of many thousands had assembled, [so large that] people were trampling on one another, Jesus first began telling His disciples, "Watch out for the leavening [effect] of the Pharisees, which is hypocrisy.

John 1:27

He is the One who will follow my ministry; [and] I do not deserve to untie his sandal lace."

John 2:11

This was the beginning of Jesus' [miraculous] signs, which He performed in Cana in Galilee. [In doing this] He demonstrated His glorious power and His disciples believed in Him.

John 3:26-36

These disciples went to John and said to him, "Rabbi, look, that man who was with you on the east side of the Jordan River [i.e., Jesus], whom you testified about, is immersing people and everyone is going to him." [Note: Actually, it was Jesus' disciples who did the immersing. See 4:2].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain