Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding- sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. "Set him free," said Jesus, "and let him go."
New American Standard Bible
The man who had died came forth,
King James Version
And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Holman Bible
The dead man came out bound hand and foot with linen strips and with his face wrapped in a cloth. Jesus said to them,
International Standard Version
The man who had died came out, his hands and feet tied with strips of cloth, and his face wrapped in a handkerchief. Jesus told them, "Untie him, and let him go."
A Conservative Version
And the man who died came forth, wrapped hands and feet with grave-clothes, and his face had been wrapped around with a face cloth. Jesus says to them, Loose him, and allow him to go.
American Standard Version
He that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
Amplified
Out came the man who had been dead, his hands and feet tightly wrapped in burial cloths (linen strips), and with a [burial] cloth wrapped around his face. Jesus said to them,
An Understandable Version
[Immediately] the man who had died came out [of the cave] with his hands and feet [still] wrapped in bandages, and a cloth around his face. Jesus said to his Jewish friends, "Unwrap him and let him go."
Anderson New Testament
And he that had been dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes; and his face was bound around with a handkerchief. Jesus said to them: Loose him, and let him go.
Bible in Basic English
And he who was dead came out, with linen bands folded tightly about his hands and feet, and a cloth about his face. Jesus said to them, Make him free and let him go.
Common New Testament
The dead man came out, his hands and feet bound with grave clothes, and his face wrapped with a cloth. Jesus said to them, "Unbind him, and let him go."
Daniel Mace New Testament
and he that was dead came forth, his body wrapt in a winding sheet: and his face bound about with a napkin. loose him, said Jesus, and let him go.
Darby Translation
And the dead came forth, bound feet and hands with graveclothes, and his face was bound round with a handkerchief. Jesus says to them, Loose him and let him go.
Godbey New Testament
And the dead came out, bound as to his feet and hands with graveclothes; and his face bound round with a napkin. Jesus says to them, Loose him, and let him go.
Goodspeed New Testament
The dead man came out, bound hand and foot with wrappings, and with his face muffled with a handkerchief. Jesus said to them, "Unbind him and let him move."
John Wesley New Testament
And he that had been dead came forth, bound hand and foot with graveclothes, and his face was wrapt about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Julia Smith Translation
And the dead came out, bound feet and hands with bandages; and his face was bound with a napkin. Jesus says to them, Loose him, and let him retire.
King James 2000
And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave clothes: and his face was bound about with a cloth. Jesus said unto them, Loose him, and let him go.
Lexham Expanded Bible
The one who had died came out, his feet and his hands bound with strips of cloth, and his face wrapped with a facecloth. Jesus said to them, "Untie him and let him go."
Modern King James verseion
And he who had died came out, bound hand and foot with sheets, and his face was bound with a cloth. Jesus said to them, Untie him and let him go!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he that was dead, came forth bound hand and foot, with grave bonds after the manner as they were wont to bind their dead withal. And his face was bound with a napkin. Jesus said unto them, "Loose him, and let him go."
Moffatt New Testament
Out came the dead man, his feet and hands swathed in bandages, and his face tied up with a towel. Jesus said, "Untie him, and let him move."
Montgomery New Testament
Out came the dead man, wrapped hand and foot with grave-clothes, and his face bound up in a napkin. Jesus said to them, "Untie him, and let him go."
NET Bible
The one who had died came out, his feet and hands tied up with strips of cloth, and a cloth wrapped around his face. Jesus said to them, "Unwrap him and let him go."
New Heart English Bible
The man who had died came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go."
Noyes New Testament
He that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Sawyer New Testament
And the dead came forth, bound as to his feet and hands with bandages, and his face was bound with a napkin. Jesus said to them, Unbind him, and let him go.
The Emphasized Bible
He that was dead came forth, bound feet and hands with bandages, and, his face, with a napkin, was bound about. Jesus saith unto them - Loose him, and let him go.
Thomas Haweis New Testament
And the deceased came forth, his feet and his hands wrapped with the linen swathes; and his face bound round with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go!
Webster
And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, Loose him, and let him go.
Weymouth New Testament
The dead man came out, his hands and feet wrapped in cloths, and his face wrapped round with a towel. "Untie him," said Jesus, "and let him go free."
Williams New Testament
Then out came the dead man, his feet and hands tied with wrappings, and his face tied up with a handkerchief. Jesus said to them, "Untie him and let him go."
World English Bible
He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Jesus said to them, "Free him, and let him go."
Worrell New Testament
He that was dead came forth, bound feet and hands with grave-clothes; and his face was bound about with a napkin. Jesus saith to them, "Loose him, and let him go."
Worsley New Testament
And he that had been dead came forth, having his feet and hands rolled up in grave-cloths: and his face bound about with a napkin. Then Jesus bid them, Loosen him and let him go.
Youngs Literal Translation
and he who died came forth, being bound feet and hands with grave-clothes, and his visage with a napkin was bound about; Jesus saith to them, 'Loose him, and suffer to go.'
Themes
Body » Resurrection of » Lazarus of bethany
Burial » The body was » Wound in linen for
Christ » Conqueror of death » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Christ » Miracles of » Lazarus raised
Conqueror over death » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Dead (people) » Instances of » Lazarus
The Dead » Resurrection of » Select readings
The Dead » Preparation of, for burial » Grave-clothes
The Dead » Instances of, restored by Christ, &c
The Dead » Preparation of, for burial » General references to
The Dead » General references to
death » Christ conqueror of » Three times he entered the realms of death, and rescued victims
Delayed blessings » Relief and resurrection
Friendship » Instances of » Mary, martha, and lazarus, with jesus
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Jesus Christ » History of » Returns to bethany and raises lazarus from the dead
Lazarus » Brother of mary and martha » Resurrection of
Miracles » Of Christ » Lazarus raised
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises lazarus from the dead
the Miracles of Christ » The dead raised to life
Select readings » The raising of lazarus
Resurrection » Examples of » Lazarus of bethany
The Resurrection » Credibility of, shown by the resurrection of individuals
Resurrections » Resurrections, examples of » Lazarus of bethany
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Luo
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 11:44
Verse Info
Context Readings
Lazarus Is Raised
43 Then, after saying this, Jesus called in a loud voice: "Lazarus! come out!" 44 The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding- sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. "Set him free," said Jesus, "and let him go." 45 In consequence of this, many of the Jews, who had come to visit Mary and had seen what Jesus did, learned to believe in him.
Phrases
Cross References
John 20:7
And the cloth which had been upon Jesus' head, not lying with the wrappings, but rolled up on one side, separately.
John 19:40
They took the body of Jesus, and wound it in linen with the spices, according to the Jewish mode of burial.
Mark 5:43
But Jesus repeatedly cautioned them not to let any one know of it, and told them to give her something to eat.
Luke 7:15
The dead man sat up and began to talk, and Jesus restored him to his mother.
John 5:21
For, just as the Father raises the dead and gives them Life, so also the Son gives Life to whom he pleases.
John 5:25
In truth I tell you that a time is coming, indeed it is already here, when the Dead will listen to the voice of the Son of God, and when those who listen will live.
John 10:30
The Father and I are one."
John 11:25-26
"I am the Resurrection and the Life," said Jesus. "He that believes in me shall live, though he die;
John 11:39
"Move the stone away," said Jesus. "Master," said Martha, the sister of the dead man, "by this time the smell must be offensive, for this is the fourth day since his death."
John 20:5
Stooping down, he saw the linen wrappings lying there, but did not go in.
Acts 20:9-12
And a young man named Eutychus, sitting at the window, was gradually overcome with great drowsiness, as Paul continued his address. At last, quite overpowered by his drowsiness, he fell from the third story to the ground, and was picked up for dead.
Philippians 3:21
Who, by the exercise of his power to bring everything into subjection to himself, will make this body that we have in our humiliation like to that body which he has in his Glory.
Revelation 1:18
the Everliving. I died, and I am alive for ever and ever. And I hold the keys of the Grave and of the Place of the Dead.