Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Now I am distressed at heart and what can I say? Father, bring me safe through this hour--yet it was for this very reason that I came to this hour--
New American Standard Bible
King James Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Holman Bible
International Standard Version
"Now my soul is in turmoil, and what should I say "Father, save me from this hour'? No! It was for this very reason that I came to this hour.
A Conservative Version
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But because of this I came to this hour.
American Standard Version
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.
Amplified
An Understandable Version
"Now my heart is distressed; and what shall I say [i.e., to God]? 'Father, bring me safely through this time.' But, this is the reason I came [to earth]; to [go through] such a time.
Anderson New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour? But for this purpose came I to this hour.
Bible in Basic English
Now is my soul troubled; and what am I to say? Father, keep me from this hour. No: for this purpose have I come to this hour.
Common New Testament
"Now is my soul troubled, and what shall I say? 'Father, save me from this hour'? No, for this purpose I came to this hour.
Daniel Mace New Testament
"Now is my soul troubled; what! shall I say, father, save me from this concern? but for this cause am I come, even for this very concern.
Darby Translation
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.
Godbey New Testament
Now my soul is troubled; and what do I say? Father, save me from this hour. But on this account I came to this hour.
Goodspeed New Testament
Now my heart is troubled; what am I to say? Father, save me from this trial! And yet it was for this very purpose that I have come to this trial.
John Wesley New Testament
Now is my soul troubled. And what shall I say? Father, save me from this hour?
Julia Smith Translation
Now has my soul been troubled; and what should I say? O Father, save me from this hour: but for this came I to this hour.
King James 2000
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Lexham Expanded Bible
"Now my soul is troubled, and what shall I say? 'Father, deliver me from this hour'? But for this [reason] I have come to this hour!
Modern King James verseion
And My soul is troubled, and what shall I say? Father, save Me from this hour? But for this cause I came to this hour.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Now is my soul troubled. And what shall I say, 'Father deliver me from this hour?' But therefore came I unto this hour.
Moffatt New Testament
My soul is now disquieted. What am I to say? 'Father, save me from this hour'? Nay, it is something else that has brought me to this hour:
Montgomery New Testament
Now is my soul disquieted. What shall I say? 'Father, save me from this hour'? Nay, for this very cause I am come to this hour.
NET Bible
"Now my soul is greatly distressed. And what should I say? 'Father, deliver me from this hour'? No, but for this very reason I have come to this hour.
New Heart English Bible
"Now my soul is troubled; and what shall I say? 'Father, save me from this hour?' But for this cause I came to this hour.
Noyes New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour! But for this cause I came to this hour.
Sawyer New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I to this hour;
The Emphasized Bible
Now, is my soul troubled, - and what can I say? Father! save me from this hour? But, on this account, came I unto this hour. Father, glorify thy name!
Thomas Haweis New Testament
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
Webster
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause I came to this hour.
Weymouth New Testament
Now is my soul full of trouble; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this purpose I have come to this hour.
Williams New Testament
Now my soul is troubled; what shall I say? Father, save me from this hour of agony! And yet it was for this very purpose that I came to this hour of agony.
World English Bible
"Now my soul is troubled. What shall I say? 'Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.
Worrell New Testament
Now My soul has become troubled; and what shall I say? Father, save Me from this hour. But for this cause came I to this hour.
Worsley New Testament
Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I to this hour.
Youngs Literal Translation
Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Glory » God the father being glorified in God the son (jesus Christ)
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Resignation » Christ set an example of
Man of sorrows » Christ, the man of sorrows
Sufferings of Christ » The man of sorrows
Topics
Interlinear
Houtos
τοῦτο
Touto
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται
Houtos
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 232
Usage: 258
Dia
Dia
Devotionals
Devotionals about John 12:27
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 12:27
Prayers for John 12:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Death
26 If a man is ready to serve me, let him follow me; and where I am, there my servant shall be also. If a man is ready to serve me, my Father will honor him. 27 Now I am distressed at heart and what can I say? Father, bring me safe through this hour--yet it was for this very reason that I came to this hour-- 28 Father, honor thine own name." At this there came a voice from Heaven, which said: "I have already honored it, and I will honor it again."
Phrases
Cross References
John 13:21
After saying this, Jesus was much troubled, and said solemnly: "In truth I tell you that it is one of you who will betray me."
Matthew 26:38-39
"I am sad at heart," he said, "sad even to death; wait here and watch with me."
Luke 22:44
And, as his anguish became intense, he prayed still more earnestly, while his sweat was like great drops of blood falling on the ground.]
Luke 22:53
When I was with you day after day in the Temple Courts, you did not lay hands on me; but now your time has come, and the power of Darkness."
John 12:23
This was his reply-- "The time has come for the Son of Man to be exalted.
John 18:37
"So you are a King after all!" exclaimed Pilate. "Yes, it is true I am a King," answered Jesus. "I was born for this, I have come into the world for this--to bear testimony to the Truth. Every one who is on the side of Truth listens to my voice."
Hebrews 5:7
Jesus, in the days of his earthly life, offered prayers and supplications, with earnest cries and with tears, to him who was able to save him from death; and he was heard because of his devout submission.
Matthew 11:25
At that same time Jesus uttered the words: "I thank thee, Father, Lord of Heaven and earth, that, though thou has hidden these things from the wise and learned, thou hast revealed them to the child-like!
Matthew 26:42
Again, a second time, he went away, and prayed. "My Father," he said, "if I cannot be spared this cup, but must drink it, thy will be done!"
Matthew 26:53-54
Do you think that I cannot ask my Father for help, when he would at once send to my aid more than twelve legions of angels?
Mark 14:33-36
He took with him Peter, James, and John; and began to show signs of great dismay and deep distress of mind.
Luke 12:49-50
I came to cast fire upon the earth; and what more can I wish, if it is already kindled?
John 11:33-35
When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
John 11:41
So they moved the stone away; and Jesus, with uplifted eyes, said: "Father, I thank thee that thou hast heard my prayer;
1 Timothy 1:15
How true the saying is, and worthy of the fullest acceptance, that 'Christ Jesus came into the world to save sinners'! And there is no greater sinner than I!
Hebrews 2:14
Therefore, since human nature is the common heritage of 'the Children,' Jesus also shared it, in order that by death he might render powerless him whose power lies in death--that is, the Devil--
Hebrews 10:5-9
That is why, when he was coming into the world, the Christ declared-- 'Sacrifice and offering thou dost not desire, but thou dost provide for me a body;