Parallel Verses

A Conservative Version

And I, if I am lifted up from the earth, I will draw all men to myself.

New American Standard Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself.”

King James Version

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Holman Bible

As for Me, if I am lifted up from the earth I will draw all people to Myself.”

International Standard Version

As for me, if I am lifted up from the earth, I will draw all people to myself."

American Standard Version

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.

Amplified

And I, if and when I am lifted up from the earth [on the cross], will draw all people to Myself [Gentiles, as well as Jews].”

An Understandable Version

And if I am lifted up from the earth [i.e., on the cross], I will draw [i.e., attract] all people to me."

Anderson New Testament

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to myself.

Bible in Basic English

And I, if I am lifted up from the earth, will make all men come to me.

Common New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."

Daniel Mace New Testament

as for me, when I shall be lifted up from the earth, I will draw all men unto me.

Darby Translation

and I, if I be lifted up out of the earth, will draw all to me.

Godbey New Testament

And if I may be lifted up from the earth, I will draw all men towards me.

Goodspeed New Testament

and if I am lifted up from the ground, I will draw all men to myself."

John Wesley New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to me.

Julia Smith Translation

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all to myself.

King James 2000

And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Lexham Expanded Bible

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all [people] to myself."

Modern King James verseion

And I, if I am lifted up from the earth, I will draw all to Myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I, if I were lifted up from the earth, will draw all men unto me."

Moffatt New Testament

But I, when I am lifted up from the earth, will draw all men to myself."

Montgomery New Testament

"AND I, IF I BE LIFTED UP FROM THE EARTH, WILL DRAW ALL MEN UNTO MYSELF."

NET Bible

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

New Heart English Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw everyone to myself."

Noyes New Testament

and I, if I be lifted up from the earth, shall draw all men to me.

Sawyer New Testament

and if I am raised on high from the earth I will draw all men to me.

The Emphasized Bible

And, I, if I be lifted up out of the earth, will draw, all, unto myself.

Thomas Haweis New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, will draw all men unto me.

Twentieth Century New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, shall draw all men to myself."

Webster

And I, if I shall be lifted up from the earth, will draw all men to me.

Weymouth New Testament

And I-- if I am lifted up from the earth--will draw all men to me."

Williams New Testament

And if I am lifted up from the earth, I will draw all men to me."

World English Bible

And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself."

Worrell New Testament

and I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to Myself."

Worsley New Testament

And I, when I am lifted up from the earth, shall draw all men unto me.

Youngs Literal Translation

and I, if I may be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

I be lifted up
ὑψόω 
Hupsoo 
exalt, lift up
Usage: 8

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

will draw
ἑλκύω ἕλκω 
helkuo 
Usage: 6

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals about John 12:32

Devotionals containing John 12:32

Images John 12:32

Context Readings

Jesus Predicts His Death

31 Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out. 32 And I, if I am lifted up from the earth, I will draw all men to myself. 33 And he said this, signifying by what death he was going to die.


Cross References

John 3:14

And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up,

John 8:28

Jesus therefore said to them, When ye have lifted up the Son of man, then ye will know that I am he, and I do nothing from myself, but I speak these things as my Father taught me.

John 6:44

No man can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.

Hebrews 2:9

But we see Jesus who has been made a little something less than the heavenly agents, who, because of the suffering of death, has been crowned with glory and honor, so that by the grace of God he would taste of death for every man.

1 Timothy 2:6

who gave himself a ransom for all, the testimony for their own times.

1 John 2:2

And he is the atonement for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.

Hosea 11:4

I drew them with cords of a man, with bands of love, and I was to them as those who lift up the yoke on their jaws. And I laid food before them.

John 1:7

This man came for testimony so that he might testify about the light, so that all might believe through him.

Romans 5:17-19

For if, by the offense of the one man, death reigned through the one man, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the one man, Jesus Christ.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, Cursed is every man who hangs on a tree.

1 Peter 2:24

Who himself took up our sins in his body upon the tree, so that we, having died to sins, might live to the righteousness of him from whose wound ye were healed.

Deuteronomy 21:22-23

And if a man has committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree,

2 Samuel 18:9

And Absalom chanced to meet the servants of David. And Absalom was riding upon his mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak. And he was taken up between sky and earth, and t

Psalm 22:16-18

For dogs have encompassed me. A company of evil-doers have enclosed me. {They pierced (LXX/DSS)} my hands and my feet.

Song of Songs 1:4

Draw me, we will run after thee. The king has brought me into his chambers. We will be glad and rejoice in thee. We will make mention of thy love more than of wine. Rightly do they love thee.

Isaiah 49:6

yea, he says, It is too light a thing that thou should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel. I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou may be my salvation to the e

John 12:34

The multitude answered him, We have heard from the law that the Christ remains into the age. And how can thou say, The Son of man must be lifted up? Who is this Son of man?

John 19:17

And he went out bearing his cross to a place called, of a Skull, a place that is called in Hebrew, Golgotha,

1 Peter 3:18

Because Christ also once suffered for sins, a righteous man for unrighteous men, so that he might bring you to God. Having indeed been killed in flesh, but made alive in spirit,

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Thou are worthy to take the book and to open the seals of it, because thou were killed and purchased us from God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain