Parallel Verses

Darby Translation

On this account they could not believe, because Esaias said again,

New American Standard Bible

For this reason they could not believe, for Isaiah said again,

King James Version

Therefore they could not believe, because that Esaias said again,

Holman Bible

This is why they were unable to believe, because Isaiah also said:

International Standard Version

This is why they could not believe: Isaiah also said,

A Conservative Version

Because of this they could not believe. Because Isaiah said again,

American Standard Version

For this cause they could not believe, for that Isaiah said again,

Amplified

Therefore they could not believe, for Isaiah said again,

An Understandable Version

They were not able to believe because Isaiah also said [Isa. 6:10],

Anderson New Testament

For this reason they could not believe, because Isaiah said again:

Bible in Basic English

For this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,

Common New Testament

Therefore they could not believe, because Isaiah said again:

Daniel Mace New Testament

therefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,

Godbey New Testament

Wherefore were they not able to believe, because Isaiah again said,

Goodspeed New Testament

So they could not believe; for Isaiah says again,

John Wesley New Testament

Therefore they could not believe, according to what Isaiah said again.

Julia Smith Translation

Therefore they could not believe, for Esaias said again,

King James 2000

Therefore they could not believe, because Isaiah said again,

Lexham Expanded Bible

For this [reason] they were not able to believe, because again Isaiah said,

Modern King James verseion

Therefore they could not believe, because Isaiah said again,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore could they not believe, because that Isaiah saith again,

Moffatt New Testament

This was why they could not believe; for Isaiah again said,

Montgomery New Testament

This was why they could not believe, because Isaiah said again.

NET Bible

For this reason they could not believe, because again Isaiah said,

New Heart English Bible

For this cause they could not believe, for Isaiah said again,

Noyes New Testament

For this cause they could not believe, because Isaiah said again,

Sawyer New Testament

For this reason they could not believe, because, Isaiah said again,

The Emphasized Bible

On this account, they could not believe, because, again, said Isaiah -

Thomas Haweis New Testament

For this reason they could not believe, because Isaiah had said again;

Twentieth Century New Testament

The reason why they were unable to believe is given by Isaiah elsewhere, in these words--

Webster

Therefore they could not believe, because that Isaiah said again,

Weymouth New Testament

For this reason they were unable to believe--because Isaiah said again,

Williams New Testament

So they could not believe, for Isaiah again has said:

World English Bible

For this cause they couldn't believe, for Isaiah said again,

Worrell New Testament

On this account they could not believe, because Isaiah said again,

Worsley New Testament

And therefore they could not believe; for Esaias had also said,

Youngs Literal Translation

Because of this they were not able to believe, that again Isaiah said,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

38 that the word of the prophet Esaias which he said might be fulfilled, Lord, who has believed our report? and to whom has the arm of the Lord been revealed? 39 On this account they could not believe, because Esaias said again, 40 He has blinded their eyes and hardened their heart, that they may not see with their eyes, and understand with their heart and be converted, and I should heal them.



Cross References

John 5:44

How can ye believe, who receive glory one of another, and seek not the glory which comes from God alone?

Isaiah 6:9-10

And he said, Go; and thou shalt say unto this people, Hearing ye shall hear and shall not understand, and seeing ye shall see and shall not perceive.

Isaiah 44:18-20

They have no knowledge, and understand not; for he hath plastered their eyes, that they may not see; and their hearts, that they may not understand.

John 6:44

No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.

John 10:38

but if I do, even if ye believe not me, believe the works, that ye may know and believe that the Father is in me and I in him.

2 Peter 2:14

having eyes full of adultery, and that cease not from sin, alluring unestablished souls; having a heart practised in covetousness, children of curse;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain