Parallel Verses

Julia Smith Translation

For they loved the honour of men more than the honour of God.

New American Standard Bible

for they loved the approval of men rather than the approval of God.

King James Version

For they loved the praise of men more than the praise of God.

Holman Bible

For they loved praise from men more than praise from God.

International Standard Version

For they loved the praise of human beings more than the praise of God.

A Conservative Version

for they loved the praise of men more than the praise of God.

American Standard Version

for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.

Amplified

for they loved the approval of men more than the approval of God.

An Understandable Version

For they loved the honor they received from people more than the honor they [could] receive from God.

Anderson New Testament

for they loved the glory of men more than the glory of God.

Bible in Basic English

For the praise of men was dearer to them than the approval of God.

Common New Testament

for they loved the praise of men more than the praise of God.

Daniel Mace New Testament

for they preferr'd their own reputation to the glory of God.

Darby Translation

for they loved glory from men rather than glory from God.

Godbey New Testament

for they loved the glory of the people more than the glory of God.

Goodspeed New Testament

for they cared more for the approval of men than for the approval of God.

John Wesley New Testament

For they loved the praise of men more than the praise of God.

King James 2000

For they loved the praise of men more than the praise of God.

Lexham Expanded Bible

For they loved the praise of men more than praise from God.

Modern King James verseion

for they loved the glory of men more than the glory of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they loved the praise that is given of men, more than the praise that cometh of God.

Moffatt New Testament

are relocated after vs 50] With these words Jesus went away and hid from them.

Montgomery New Testament

For they loved the approval of men rather than the approval of God.

NET Bible

For they loved praise from men more than praise from God.

New Heart English Bible

for they loved men's praise more than God's praise.

Noyes New Testament

for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.

Sawyer New Testament

for they loved the glory of men more than the glory of God.

The Emphasized Bible

for they loved the glory of men, more than the glory of God.

Thomas Haweis New Testament

for they loved honour from men, more than honour from God.

Twentieth Century New Testament

For they valued honor from men more than honor from God.

Webster

For they loved the praise of men more than the praise of God.

Weymouth New Testament

For they loved the glory that comes from men rather than the glory that comes from God.

Williams New Testament

for they loved the praise of men instead of the praise of God.

World English Bible

for they loved men's praise more than God's praise.

Worrell New Testament

for they loved the glory of men, rather than the glory of God.

Worsley New Testament

For they loved the praise of men more than the praise of God.

Youngs Literal Translation

for they loved the glory of men more than the glory of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

the praise
δόξα 
Doxa 
δόξα 
Doxa 
Usage: 141
Usage: 141

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ἤπερ 
Eper 
Usage: 1

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

42 Yet nevertheless also many of the rulers believed in him; but on account of the Pharisees they did not acknowledge, lest they should be excluded from the synagogue: 43 For they loved the honour of men more than the honour of God. 44 Jesus cried and said, He believing in me, believes not in me, but in him having sent me.



Cross References

John 5:44

How can ye believe, receiving glory from one another, and ye seek not the glory that from God alone?

John 5:41

I receive not glory from man.

1 Samuel 2:30

For this Jehovah the God of Israel said, Saying, I said, Thy house and the house of thy father shall go before me even forever: and now Jehovah said, Far be it for me; for them honoring me I will honor, and they despising me shall be contemned.

Psalm 22:29

All the fat ones of the earth shall eat and worship before him, and all they going down to dust shall bow down, and he preserved not alive his soul.

Matthew 6:2

When therefore thou doest alms, thou shouldst not sound the trumpet before thee, as hypocrites do in the assemblies, and in the streets, that they might be praised by men. Verily I say to you, They have their reward.

Matthew 23:5-7

And all their works do they, to be seen by men: and make broad their preservatives, and enlarge the border of their garments

Luke 16:15

And he said to them, Ye are they justifying yourselves before men; and God knows your hearts: for the high with men is abomination before God.

Luke 19:17

And he said to him, Well, good servant: because thou west faithful in the least, be thou having power over ten cities.

John 8:54

Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father honouring me; whom ye say, that he is your God:

John 12:26

If any one would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall be my servant: and if any one serve me, him will the Father honour.

Romans 2:7

To them truly by perseverance of the good work they seek glory and honour and immortality, eternal life:

1 Corinthians 4:5

Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.

2 Corinthians 10:18

For not he recommending himself, this is acceptable, but whom the Lord recommends.

1 Thessalonians 2:6

Neither seeking glory of men, nor of you, nor of others, being able to be in weight, as the sent of Christ.

1 Peter 1:7-8

That the proof of your faith, much more precious than perishing gold, and being tried by fire, might be found to praise and honour and glory at the revelation of Jesus Christ:

1 Peter 3:4

But the hidden man of the heart, in the uncorruptedness of a mild and quiet spirit, which is before God of great price.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain