Parallel Verses
Julia Smith Translation
How can ye believe, receiving glory from one another, and ye seek not the glory that from God alone?
New American Standard Bible
King James Version
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
Holman Bible
International Standard Version
How can you believe when you accept each other's praise and do not look for the praise that comes from the only God?
A Conservative Version
How can ye believe, who receive glory from each other, and seek not the glory from the only God?
American Standard Version
How can ye believe, who receive glory one of another, and the glory that cometh from the only God ye seek not?
Amplified
An Understandable Version
How can you believe [in me] when you [offer and] accept honors from one another, but do not try to obtain the honor that comes from the only God?
Anderson New Testament
How can you believe who receive honor one from another, and seek not the honor that comes from God alone?
Bible in Basic English
How is it possible for you to have faith while you take honour one from another and have no desire for the honour which comes from the only God?
Common New Testament
How can you believe, who receive glory from one another, and do not seek the glory that comes from the only God?
Daniel Mace New Testament
how can you believe, who are catching at honour one from another, regardless of that glory that comes from God only?
Darby Translation
How can ye believe, who receive glory one of another, and seek not the glory which comes from God alone?
Godbey New Testament
How are you able to believe, receiving glory from one another, and do not seek the glory which is with God only?
Goodspeed New Testament
Yet how can you believe in me, when you accept honor from one another, instead of seeking the honor that comes from the one God?
John Wesley New Testament
How can ye believe, while ye receive honour one of another, and seek not the honour that is from God only?
King James 2000
How can you believe, who receive honor one of another, and seek not the honor that comes from God only?
Lexham Expanded Bible
How are you able to believe, [if you] accept glory from one another, and do not seek the glory [which is] from the only God?
Modern King James verseion
How can you believe, you who receive honor from one another and do not seek the honor that comes from God only?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh of God only?
Moffatt New Testament
How can you believe, you who accept credit from one another instead of aiming at the credit which comes from the only God?
Montgomery New Testament
"How can you believe when you receive glory from, one another, and have no desire for the glory which comes from the only God?
NET Bible
How can you believe, if you accept praise from one another and don't seek the praise that comes from the only God?
New Heart English Bible
How can you believe, who receive glory from one another, and you do not seek the glory that comes from the only God?
Noyes New Testament
How can ye believe while ye receive honor from one another, and seek not the honor that is from him who alone is God?
Sawyer New Testament
How can you believe, receiving glory one from another, and the glory from God alone you seek not?
The Emphasized Bible
How can, ye, believe, - Glory from one another, receiving; and, the glory which is from the only God, are not seeking?
Thomas Haweis New Testament
How can ye believe, who receiving honour one from another, seek not the honour which cometh from God alone?
Twentieth Century New Testament
How can you believe in me, when you receive honor from one another and do not desire the honor which comes from the only God?
Webster
How can ye believe, who receive honor one from another, and seek not the honor that cometh from God only?
Weymouth New Testament
How is it possible for you to believe, while you receive glory from one another and have no desire for the glory that comes from the only God?
Williams New Testament
How can you believe, you who are always accepting honor from one another, but never seek the honor that comes from the one God?
World English Bible
How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God?
Worrell New Testament
How can ye believe, who receive glory from one another, and the glory which is from God only ye seek not?
Worsley New Testament
How can ye believe, who receive applause from each other, and the glory which is from God only, ye seek not?
Youngs Literal Translation
how are ye able -- ye -- to believe, glory from one another receiving, and the glory that is from God alone ye seek not?
Themes
Ambition » Ambition, worldly, examples of » The jews
Belief » Why you should believe jesus Christ
Earthly » Of priests honour » A hindrance to faith
Honour » Earthly » A hindrance to faith
Receiving » Who did not receive jesus Christ
Scripture » The scriptures testifying of jesus Christ
Seeking God » Includes seeking » Honor which comes from him
Unbelief » Proceeds from » Seeking honor from men
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 5:44
Verse Info
Context Readings
Further Testimony About The Son
43 I have come in the name of my Father, and ye receive me not: if another should come in his own name, him will ye receive. 44 How can ye believe, receiving glory from one another, and ye seek not the glory that from God alone? 45 Think not that I shall accuse you to the Father: he accusing you is Moses, in whom ye have hoped.
Cross References
Romans 2:29
But he in concealment, a Jew; and circumcision of the heart, in spirit, not in letter; whose approbation not of man, but of God.
1 Samuel 2:30
For this Jehovah the God of Israel said, Saying, I said, Thy house and the house of thy father shall go before me even forever: and now Jehovah said, Far be it for me; for them honoring me I will honor, and they despising me shall be contemned.
2 Chronicles 6:8
And Jehovah will say to David my father, Because it was with thy heart to build a house to my name, thou didst well that it was with thy heart
Jeremiah 13:23
Will the Cushite change his skin and the panther his variegated spots? Ye shall also be able to do good, being taught to do evil.
Matthew 23:5
And all their works do they, to be seen by men: and make broad their preservatives, and enlarge the border of their garments
Matthew 25:21-23
And his lord said to him, Well, good and faithful servant: thou west faithful over a few things, I will set thee over many; enter into the joy of thy lord.
Luke 19:17
And he said to him, Well, good servant: because thou west faithful in the least, be thou having power over ten cities.
John 3:20
For every one doing bad things hates the light, and he comes not to the light, lest his works should be rebuked.
John 8:43
Wherefore ye know not my speech, for ye cannot hear my word.
John 12:43
For they loved the honour of men more than the honour of God.
John 17:3
And this is eternal life, that they might know thee the only true God, and whom thou hast sent, Jesus Christ.
Romans 2:7
To them truly by perseverance of the good work they seek glory and honour and immortality, eternal life:
Romans 2:10
But glory, and honour, and peace, to every one working good, both to the Jew first, and to the Greek:
Romans 8:7-8
Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be.
1 Corinthians 4:5
Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.
2 Corinthians 10:18
For not he recommending himself, this is acceptable, but whom the Lord recommends.
Galatians 5:19-21
And the works of the flesh are manifest, which are; Adultery, fornication, uncleanness, licentiousness,
Philippians 2:3
Nothing by hired labor, or vainglory; but in lowliness the leaders hold each other above themselves.
Hebrews 3:12
See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief, in removing away from the living God.
James 2:1
My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, of glory, with distinction of faces.
1 Peter 1:7
That the proof of your faith, much more precious than perishing gold, and being tried by fire, might be found to praise and honour and glory at the revelation of Jesus Christ: