Parallel Verses

International Standard Version

I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always.

New American Standard Bible

I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever;

King James Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Holman Bible

And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.

A Conservative Version

And I will ask the Father, and he will give you another helper, so that he may dwell with you into the age,

American Standard Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Amplified

And I will ask the Father, and He will give you another Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), to be with you forever—

An Understandable Version

"And I will ask the Father and He will give you another Helper [i.e., besides me], who will be with you forever.

Anderson New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Paraclete, that he may dwell with you forever;

Bible in Basic English

And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,

Common New Testament

And I will ask the Father, and he will give you another Counselor, to be with you forever

Daniel Mace New Testament

and I will pray the father, and he shall give you another advocate, to abide with you for ever;

Darby Translation

And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Godbey New Testament

And I will ask the Father, and He will give you another Comforter, that He may be with you always,

Goodspeed New Testament

And I will ask the Father and he will give you another Helper to be with you always.

John Wesley New Testament

to remain with you for ever, Even the Spirit of truth,

Julia Smith Translation

And I will ask the Father, and he will give you another Intercessor, that should remain with you forever;

King James 2000

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever;

Lexham Expanded Bible

And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, in order that he may be with you {forever}--

Modern King James verseion

And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, so that He may be with you forever,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I will pray the father: and he shall give you another comforter, that he may abide with you ever,

Moffatt New Testament

and I will ask the Father to give you another Helper to be with you for ever,

Montgomery New Testament

"and I will pray the Father, and he will give you another Comforter to be with you forever, the Spirit of Truth.

NET Bible

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

New Heart English Bible

I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,?

Noyes New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever;

Sawyer New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Comforter, to be with you forever,

The Emphasized Bible

And, I, will request the Father, and, Another Advocate, will he give unto you, that he may be with you age-abidingly,

Thomas Haweis New Testament

And I will ask the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Twentieth Century New Testament

And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you always--the Spirit of Truth.

Webster

And I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Weymouth New Testament

And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be for ever with you--the Spirit of truth.

Williams New Testament

And I will ask I will ask the Father and He will give you another Helper, to remain with you to the end of the age;

World English Bible

I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever, --

Worrell New Testament

and I will ask of the Father, and He will give you another Advocate, that He may be with you forever;

Worsley New Testament

and He will give you another comforter to abide with you for ever:

Youngs Literal Translation

and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you -- to the age;

Themes

Christ » Love to » To Christ, the blessings of

Christ » Words of characteristics of » The abiding comforter

Christ » Intercession of Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Jesus Christ, Deity Of » As sending the spirit, equally with the father

Comfort » The comforter

The comforter » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Communion » With God

Communion with God » Saints » Should always enjoy

Consolation under Affliction » The holy ghost is the author and giver of

the Gift of the Holy Spirit » Given » Through the intercession of Christ

the Gift of the Holy Spirit » Given » For comfort of saints

The Holy Spirit as Comforter » Given » Through Christ's intercession

The Holy Spirit as Comforter » Given » By the father

The Holy Spirit as Comforter » As such he » Abides for ever with saints

Holy spirit » Where the holy spirit dwells

Holy spirit » Promised » Through waiting upon God

Holy spirit » Why the world cannot receive nor know the spirit of God

Holy spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Holy spirit » The comforter » Abides forever

intercession » Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Jesus Christ » Who is in jesus Christ

Jesus Christ » Who jesus Christ is in

Jesus Christ » Divinity of » As sending the spirit, equally with the father

Love » The test » To Christ

seven Morning glories » Companionship

Names » Of the holy spirit » Comforter

Prayer » Intercessory Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Prayer » For the comforter (the holy spirit) to come

Seven » Morning glories of john » Companionship

Spirit » The leadership of holy spirit » Through waiting upon God

Spirit » Promised » Through waiting upon God

Spirit » The leadership of holy spirit » Of God, holy spirit

Spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Spirituality » Is produced by the indwelling of the holy spirit

Titles and names of the holy ghost » Comforter

Truth » The spirit of truth

Words » Kept words of Christ » The abiding comforter

Words of Christ » Promises concerning » The abiding comforter

religious Work » Labourers in of the holy spirit

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will pray
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he shall give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

παράκλητος 
Parakletos 
Usage: 1

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he may abide
μένω 
meno 
Usage: 85

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about John 14:16

Devotionals containing John 14:16

Images John 14:16

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

15 "If you love me, keep my commandments. 16 I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always. 17 He is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor recognizes him. But you recognize him, because he lives with you and will be in you.


Cross References

John 14:26

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and remind you of everything that I have told you.

John 15:26

"When the Helper comes, whom I will send to you from the Father the Spirit of Truth, who comes from the Father he will testify on my behalf.

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

1 John 2:1

My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.

John 4:14

But whoever drinks the water that I will give him will never become thirsty again. The water that I will give him will become a well of water for him, springing up to eternal life."

John 14:14

If you ask me for anything in my name, I will do it."

John 14:18

I'm not going to forsake you like orphans. I will come back to you.

John 16:7-15

However, I'm telling you the truth. It's for your advantage that I'm going away, because if I don't go away, the Helper won't come to you. But if I go, I will send him to you.

John 16:22

Now you are having pain. But I'll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.

John 16:26-27

At that time, you will make your requests in my name, so that I will have no need to ask the Father on your behalf,

John 17:9-11

"I am asking on their behalf. I am not asking on behalf of the world, but on behalf of those you gave me, because they are yours.

John 17:15

I'm not asking you to take them out of the world but to protect them from the evil one.

John 17:20

I ask not only on behalf of these men, but also on behalf of those who will believe in me through their message,

Acts 9:31

So the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace. As it continued to be built up and to live in the fear of the Lord, it kept increasing in numbers through the encouragement of the Holy Spirit.

Acts 13:52

Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

Romans 5:5

Now this hope does not disappoint us, because God's love has been poured out into our hearts by the Holy Spirit, who has been given to us.

Romans 8:15-16

For you have not received a spirit of slavery that leads you into fear again. Instead, you have received the Spirit of adoption by whom we cry out, "Abba! Father!"

Romans 8:26-27

In the same way, the Spirit also helps us in our weakness, since we do not know how to pray as we should. But the Spirit himself intercedes for us with groans too deep for words,

Romans 8:34

Who is the one to condemn? It is the Messiah Jesus who is interceding on our behalf. He died, and more importantly, has been raised and is seated at the right hand of God.

Romans 14:17

For God's kingdom does not consist of food and drink, but of righteousness, peace, and joy produced by the Holy Spirit.

Romans 15:13

Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 1:13-14

You, too, have heard the word of truth, the gospel of your salvation. When you believed in the Messiah, you were sealed with the promised Holy Spirit,

Philippians 2:1

Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy,

Colossians 3:3-4

For you have died, and your life has been safely guarded by the Messiah in God.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,

Hebrews 7:25

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain