Parallel Verses

Noyes New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin.

New American Standard Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.

King James Version

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Holman Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin. Now they have no excuse for their sin.

International Standard Version

"If I had not come and spoken to them, they would not have any sin. But now they have no excuse for their sin.

A Conservative Version

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin, but now they have no excuse for their sin.

American Standard Version

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.

Amplified

If I had not come and spoken to them, they would not have [the guilt of their] sin; but now they have no excuse for their sin.

An Understandable Version

They would not be guilty of sinning if I had not come and spoken to them. But now [that I have], they have no excuse for their sin.

Anderson New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Bible in Basic English

If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.

Common New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have sin, but now they have no excuse for their sin.

Daniel Mace New Testament

if I had not appear'd, and inform'd them, they would have been innocent: but now they have no excuse for their sin.

Darby Translation

If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Godbey New Testament

If I did not come and speak to them, they had not sin: now they have no excuse for their sin.

Goodspeed New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have been guilty of sin, but as it is, they have no excuse for their sin.

John Wesley New Testament

If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Julia Smith Translation

If I had not come and spoken to them, they had not sin and now they have no pretext for their sin.

King James 2000

If I had not come and spoken unto them, they would not have sin: but now they have no cover for their sin.

Lexham Expanded Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have sin. But now they do not have a valid excuse for their sin.

Modern King James verseion

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I had not come and spoken unto them, they should not have had sin: but now have they nothing to cloak their sin withal.

Moffatt New Testament

They would not be guilty, if I had not come and spoken to them; but, as it is, they have no excuse for their sin ??23 he who hates me hates my Father also.

Montgomery New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would have no sin; but now they have no excuse for their sin.

NET Bible

If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But they no longer have any excuse for their sin.

New Heart English Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Sawyer New Testament

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no pretext for their sin.

The Emphasized Bible

Had I not come and spoken unto them, Sin, had they none; but, now, have they no, excuse, for their sin.

Thomas Haweis New Testament

Had I not come and spoken to them, they would not have had sin: but now they have no excuse for their sin.

Twentieth Century New Testament

If I had not come and spoken to them, they would have had no sin to answer for; but as it is, they have no excuse for their sin.

Webster

If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Weymouth New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would have had no sin; but as the case stands they are without excuse for their sin.

Williams New Testament

"If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But now the fact is, they have no excuse for their sin.

World English Bible

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Worrell New Testament

"Had I not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.

Worsley New Testament

If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin.

Youngs Literal Translation

if I had not come and spoken to them, they were not having sin; but now pretext they have not for their sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

I had
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235


Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

for
περί 
Peri 
Usage: 254


Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing John 15:22

Context Readings

The World's Hatred For The Disciples

21 But all these things will they do to you on account of my name, because they know not him that sent me. 22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin. 23 He that hateth me, hateth my Father also.


Cross References

John 9:41

Jesus said to them, If ye were blind, ye would not have sin; but now ye say, We see. Your sin remaineth.

Romans 1:20

For, ever since the creation of the world, his invisible attributes, even his eternal power and divinity, being perceived from his works, are clearly seen, so that they might be without excuse.

Luke 12:46

the lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him asunder, and appoint him his portion with the unfaithful.

John 3:18-21

He that believeth in him is not condemned; he that believeth not hath already been condemned, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.

John 12:48

He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him; the word that I have spoken, that will judge him in the last day.

John 19:11

Jesus answered, Thou wouldst have no power against me, unless it had been given thee from above; for this cause he that delivered me up to thee hath the greater sin.

Acts 17:30

The times indeed of ignorance God overlooked; but now commandeth all men every where to repent;

Romans 2:1

Wherefore thou art without excuse, O man that judgest, whoever thou art. For wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.

2 Corinthians 2:14-16

But thanks be to God, who always exhibiteth us in triumph in Christ, and manifesteth through us the odor of the knowledge of him in every place.

Hebrews 6:4-8

For it is impossible that those who have once been enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and been make partakers of the Holy Spirit,

James 4:17

Therefore to him that knoweth how to do good, and doeth it not, to him it is sin.

1 Peter 2:16

as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as servants of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain