Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now are ye clean, through the words which I have spoken unto you.
New American Standard Bible
King James Version
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
Holman Bible
International Standard Version
You are already clean because of what I've spoken to you.
A Conservative Version
Now ye are clean because of the word that I have spoken to you.
American Standard Version
Already ye are clean because of the word which I have spoken unto you.
Amplified
An Understandable Version
You people are already 'clean' [i.e., have been pruned of undesirable traits] because of [obedience to] the teaching I have given you.
Anderson New Testament
Now are you pure, through the word which I have spoken to you.
Bible in Basic English
You are clean, even now, through the teaching which I have given you.
Common New Testament
You are already clean because of the word which I have spoken to you.
Daniel Mace New Testament
you are already clean by the instructions I have given you.
Darby Translation
Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.
Godbey New Testament
So ye are clean through the word which I have spoken unto you.
Goodspeed New Testament
You are pruned already because of the teaching that I have given you.
John Wesley New Testament
Now ye are pure thro' the word which I have spoken to you.
Julia Smith Translation
Already are ye clean, through the word which I have spoken to you.
King James 2000
Now you are clean through the word which I have spoken unto you.
Lexham Expanded Bible
You are already clean because of the word that I have spoken to you.
Modern King James verseion
Now you are clean through the Word which I have spoken to you.
Moffatt New Testament
You are already clean, by the word I have spoken to you.
Montgomery New Testament
"Now you are clean through the word which I have spoken to you.
NET Bible
You are clean already because of the word that I have spoken to you.
New Heart English Bible
You are already clean because of the word which I have spoken to you.
Noyes New Testament
Ye are clean already, by reason of the word which I have spoken to you.
Sawyer New Testament
You are now pure, by means of the word which I have spoken to you;
The Emphasized Bible
Already, ye, are, pure, because of the word which I have spoken unto you:
Thomas Haweis New Testament
Ye are already clean through the word which I have spoken unto you.
Twentieth Century New Testament
You are already clean because of the Message that I have given you.
Webster
Now ye are clean through the word which I have spoken to you.
Weymouth New Testament
Already you are cleansed--through the teaching which I have given you.
Williams New Testament
You are already pruned because of the teaching that I have given you.
World English Bible
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
Worrell New Testament
Already ye are clean because of the word which I have spoken to you.
Worsley New Testament
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
Youngs Literal Translation
already ye are clean, because of the word that I have spoken to you;
Themes
Abidance » Those that do not abide in jesus Christ
Abidance » Those that abide in jesus Christ
Bearing fruit » Who shall yield fruit
Bearing fruit » Every tree that does not bring forth good fruit
Bearing fruit » Those that are rooted in the lord
Bearing fruit » Jesus Christ being the true vine and God the father being the husbandman
Cleansing » Desire for » Examples of spiritual
Disciples/apostles » Who is a disciple of Christ
Friendship » Who is the lord’s friend
God » Mighty in its influence » Purifies the life
Grape » Figurative » Parables of the vine
Happiness/joy » Why you should be of good cheer
Hate » Those that hate the lord
Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Hate » The world hating jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » Parables of » The vine
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Love » Who shall abide in Christ’s love
Parables » Parables of Christ » Vine and branches
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » The world persecuting jesus Christ
Purification of heart » Cleansing, spiritual » Examples of spiritual
The scriptures » Designed for » Cleansing the heart
Servants » Who is not a mere servant
Sin » Why you have no cloak for your sin
The bible » Mighty in its influence » Purifies the life
The word of God » Mighty in its influence » Purifies the life
Witness » The holy spirit witnessing
Word » Preached » Purifies the life
World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Topics
Interlinear
Dia
References
Word Count of 37 Translations in John 15:3
Prayers for John 15:3
Verse Info
Context Readings
The Vine And The Branches
2 Every branch that beareth not fruit in me, he will take away. And every branch that beareth fruit will he purge, that it may bring more fruit. 3 Now are ye clean, through the words which I have spoken unto you. 4 Abide in me, and let me abide in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine: no more can ye, except ye abide in me.
Names
Cross References
John 13:10
Jesus said to him, "He that is washed needeth not, save to wash his feet, and is clean every whit. And ye are clean: but not all."
John 17:17
"Sanctify them with thy truth. Thy saying is truth.
Ephesians 5:26
to sanctify it, and cleansed it in the fountain of water through the word,
1 Peter 1:22
And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently: