Parallel Verses
Sawyer New Testament
Till now you have asked nothing in my name; ask and you shall receive, that your joy may be complete.
New American Standard Bible
King James Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Holman Bible
International Standard Version
So far you haven't asked for anything in my name. Keep asking and you will receive, so that your joy may be complete."
A Conservative Version
Until now ye have asked nothing in my name. Ask, and ye will receive, so that your joy may be made full.
American Standard Version
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be made full.
Amplified
An Understandable Version
Up until now you have not asked for anything in my name. [So now] ask, and you will receive, that your joy may be complete.
Anderson New Testament
Till this time you have asked for nothing in my name; ask, and you shall receive, that your joy may be full.
Bible in Basic English
Up to now you have made no request in my name: do so, and it will be answered, so that your hearts may be full of joy.
Common New Testament
Until now you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be full.
Daniel Mace New Testament
hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be compleat.
Darby Translation
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Godbey New Testament
Until now you have asked nothing in my name: ask, and you shall receive, in order that your joy may be full.
Goodspeed New Testament
Hitherto you have not asked for anything as my followers, but now ask, and you will receive, so that your happiness may be complete.
John Wesley New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask (and ye shall receive) that your joy may be full.
Julia Smith Translation
Until now ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy might be completed.
King James 2000
Until now have you asked nothing in my name: ask, and you shall receive, that your joy may be full.
Lexham Expanded Bible
Until now you have asked nothing in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
Modern King James verseion
Before now you have asked nothing in My name; ask and you shall receive, that your joy may be full.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Hitherto have ye asked nothing in my name. Ask and ye shall receive it: that our joy may be full.
Moffatt New Testament
hitherto you have asked nothing in my name; ask and you will receive, that your joy may be full.
Montgomery New Testament
Hitherto you have asked nothing in my name; ask, and you shall receive, that your joy may be full.
NET Bible
Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive it, so that your joy may be complete.
New Heart English Bible
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
Noyes New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name; ask, and ye will receive, that your joy may be made full.
The Emphasized Bible
Until even now, ye have asked nothing in my name: Be asking, and ye shall receive, - that, your joy, may be made full.
Thomas Haweis New Testament
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be complete.
Twentieth Century New Testament
So far you have not asked for anything, in my Name; ask, and you will receive, so that your joy may be complete.
Webster
Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Weymouth New Testament
As yet you have not asked for anything in my name: ask, and you shall receive, that your hearts may be filled with gladness.
Williams New Testament
Up to this time you have not asked for anything as bearers of my name, but now you must keep on asking, and you will receive, that your cup of joy may be full to the brim.
World English Bible
Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full.
Worrell New Testament
Hitherto ye asked nothing in My name; ask, and ye will receive, that your joy may be made full.
Worsley New Testament
Hitherto ye have asked for nothing in my name: ask and ye shall receive, that your joy may be full.
Youngs Literal Translation
till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
Themes
Jesus Christ » In his name » Prayer
Joy » Of saints, made full by » Answers to prayer
Love » The reward for loving the lord
Topics
Interlinear
Oudeis
Word Count of 37 Translations in John 16:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Return To The Disciples
23 And in that day you shall ask me nothing; I tell you most truly, whatever you shall ask the Father, he will give you in my name. 24 Till now you have asked nothing in my name; ask and you shall receive, that your joy may be complete. 25 These things have I spoken to you in parables. The time is coming when I will no more speak to you in parables, but I will tell you plainly of the Father.
Cross References
John 15:11
I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be completed.
Matthew 6:9
Pray, therefore, thus; Our Father in heaven, hallowed be thy name;
Matthew 7:7-8
Ask, and it shall be given you. Seek, and you shall find. Knock, and it shall be opened to you.
John 3:29
He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom's voice; this my joy, therefore, is fully attained.
John 16:23
And in that day you shall ask me nothing; I tell you most truly, whatever you shall ask the Father, he will give you in my name.
Ephesians 1:16-17
do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
1 Thessalonians 3:11-13
And may God himself, even our Father, and our Lord Jesus direct our way to you;
2 Thessalonians 1:2
Grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 2:16-17
and our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who has loved us and given us eternal consolation and a good hope by grace,
James 4:2-3
You desire and have not; you kill, and envy, and cannot obtain; you fight and carry on war. You have not, because you do not ask;
2 John 1:12
Having many things to write, I do not wish to write with paper and ink, but I hope to be with you and to speak face to face, that our joy may be full.