Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.
New American Standard Bible
King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Holman Bible
International Standard Version
I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."
A Conservative Version
I came forth from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father.
American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Amplified
An Understandable Version
I came from the Father into this world and now I am leaving the world and returning to the Father."
Anderson New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Bible in Basic English
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.
Common New Testament
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Darby Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
Godbey New Testament
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Goodspeed New Testament
I did come from the Father and enter the world. Now I am leaving the world again and going back to the Father."
John Wesley New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Julia Smith Translation
I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
King James 2000
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Lexham Expanded Bible
I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
Modern King James verseion
I came forth from the Father, and have come into the world. Again I leave the world and go to the Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father."
Moffatt New Testament
From the Father I came and I entered the world; again, I leave the world and I go to the Father."
Montgomery New Testament
I came forth from the Father, and am come into the world. again, I am leaving the world, and am going to the Father."
NET Bible
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
New Heart English Bible
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Noyes New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father.
Sawyer New Testament
I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father.
The Emphasized Bible
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
Thomas Haweis New Testament
I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father.
Twentieth Century New Testament
I came out from the Father, and have come into the world; and now I am to leave the world, and go to the Father."
Webster
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Weymouth New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
Williams New Testament
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Worrell New Testament
I came forth from the Father, and have come into the world; again, I leave the world, and go to the Father."
Worsley New Testament
and am come into the world: but now I am leaving the world again, and am going to the Father.
Youngs Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
Interlinear
Exerchomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in John 16:28
Verse Info
Context Readings
Jesus' Victory Over The World
27 for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I had my mission from God. 28 I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father. 29 His disciples said to him, what you say now is plain, and not enigmatical.
Cross References
John 13:3
though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God,
John 8:14
Jesus answered them, though I give testimony of my self, yet my testimony is valid: for I know whence I came, and whither I go; but you do not know whence I came, nor whither I go.
John 13:1
Now before the feast of the passover, Jesus perceiving that his hour was come, when he was to pass out of this world, and go to the father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
John 16:5
but now I am going to him that sent me; yet none of you ask me now, whither are you going?
Luke 9:51
Now the time of his assumption drawing nigh, he was fix'd in his resolution to go to Jerusalem:
Luke 24:51
and while he was blessing them, he was taken from them, and carried up into heaven.
John 14:28
ye have heard me say, "I am going away, and shall come again unto you." if ye loved me, ye would rejoice at my going to the father: for the father is greater than I.
John 16:16
Within a little while ye shall not see me: but within a little while ye shall see me again, because I am going to the father.
John 17:5
and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.
John 17:11
and now I shall be no more in the world, but they will be in the world, when I am come to thee. holy father keep them by that authority, with which thou hast invested me, that they may be one, as we are.
John 17:13
now that I am coming to thee, while I am here, I make these requests for them, that their joy in me may be compleat.
Acts 1:9-11
After this discourse, while they beheld, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.