Parallel Verses

New American Standard Bible

These things they will do because they have not known the Father or Me.

King James Version

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Holman Bible

They will do these things because they haven’t known the Father or Me.

International Standard Version

They'll do this because they haven't known the Father or me.

A Conservative Version

And they will do these things, because they have not known the Father nor me.

American Standard Version

And these things will they do, because they have not known the Father, nor me.

Amplified

And they will do these things because they have not known the Father or Me.

An Understandable Version

And they will do these things because they have not known [either] the Father or me.

Anderson New Testament

And these things they will do, because they know neither the Father nor me.

Bible in Basic English

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

Common New Testament

And they will do these things because they have not known the Father, nor me.

Daniel Mace New Testament

and thus will they treat you, because they have not known the father, nor me.

Darby Translation

and these things they will do because they have not known the Father nor me.

Godbey New Testament

And they will do these things, because they did not know the Father, nor me.

Goodspeed New Testament

They will do this because they do not know the Father or me.

John Wesley New Testament

These things will they do, because they have not known the Father nor me.

Julia Smith Translation

And these things shall they do to you, for they know not the Father, nor me.

King James 2000

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Lexham Expanded Bible

And they will do these [things] because they do not know the Father or me.

Modern King James verseion

And they will do these things to you because they have not known the Father nor Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And such things will they do unto you, because they have not known the father, neither yet me.

Moffatt New Testament

This they will do to you, because they have not known the Father nor me.

Montgomery New Testament

"And they will do these things because they have not known my Father, nor me.

NET Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

New Heart English Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

Noyes New Testament

And these things will they do, because they neither know the Father nor me.

Sawyer New Testament

And these things they will do, because they have not known the Father nor me.

The Emphasized Bible

And, these things, will they do, because they got to know, neither the Father nor me.

Thomas Haweis New Testament

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Twentieth Century New Testament

They will do this, because they have not learned to know the Father, or even me.

Webster

And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me.

Weymouth New Testament

And they will do these things because they have failed to recognize the Father and to discover who I am.

Williams New Testament

They will do this, because they have never come to know God nor me.

World English Bible

They will do these things because they have not known the Father, nor me.

Worrell New Testament

And these things will they do, because they have not known the Father, nor Me.

Worsley New Testament

And these things will they do unto you; because they have not known the Father, nor me.

Youngs Literal Translation

and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

Context Readings

Coming Testimony And Rejection

2 They will throw you out of the synagogues. Yes, the hour comes that whoever kills you will think that he offered service to God. 3 These things they will do because they have not known the Father or Me. 4 I tell you these things so you will remember that I told you when the time comes. I did not tell this from the beginning because I was with you.



Cross References

John 15:21

They will do all these things to you for my name's sake. It is because they do not know the one that sent me.

John 17:25

Righteous Father, the world has not known you. I know you and those you sent me know you.

John 8:19

They said: Where is your Father? Jesus answered: You do not know me, nor do you know my Father! If you knew me you would also know my Father.

John 8:55

You do not know him. I know him. If I say I do not know him I would be like you, a liar! But I know him and obey his word.

1 John 3:1

Observe the love the Father gave to us that we should be called the children of God. That is what we are! For this reason the world does not know us. This is because it did not know him.

Luke 10:22

All things have been delivered to me from my Father. No one knows who the Son is except the Father. And no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son is willing to reveal him.

John 15:23

He who hates me hates my Father also.

John 17:3

This is everlasting life that they should have *deep, intimate knowledge of you, the only true God, and Jesus Christ whom you have commissioned. *(Greek: ginosko: know, perceive, be sure, understand)

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this age knew (understood) for had they known it they would not have impaled the glorious Lord (esteemed Master).

2 Corinthians 4:3-6

If our gospel is veiled, it is veiled to those who perish.

2 Thessalonians 1:8

They will render vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the good news of our Lord Jesus.

2 Thessalonians 2:10-12

He will use every kind of wicked deceit on those who will perish. They will perish because they did not welcome and love the truth so as to be saved.

1 Timothy 1:13

I was a blasphemer, and a persecutor, and a violent aggressor. I was shown mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

1 John 4:8

He who does not love does not know God for God is love.

1 John 5:20

We know that the Son of God has come and has given us understanding. We know him that is true for we are in him who is true, [and] in his Son Jesus Christ. This is the true God and everlasting life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain