Parallel Verses

New American Standard Bible

“O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me;

King James Version

O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Holman Bible

Righteous Father!
The world has not known You.
However, I have known You,
and these have known that You sent Me.

International Standard Version

"Righteous Father, the world has never known you. Yet I have known you, and these men have known that you sent me.

A Conservative Version

And righteous Father, the world does not know thee, but I know thee, and these know that thou sent me.

American Standard Version

O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;

Amplified

“O just and righteous Father, although the world has not known You and has never acknowledged You [and the revelation of Your mercy], yet I have always known You; and these [believers] know [without any doubt] that You sent Me;

An Understandable Version

Righteous Father, the world does not know you but I know you, and these men know that you sent me.

Anderson New Testament

Righteous Father, though the world has not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Bible in Basic English

Father of righteousness, I have knowledge of you, though the world has not; and to these it is clear that you sent me;

Common New Testament

O righteous Father, the world has not known you, but I have known you; and these know that you sent me.

Daniel Mace New Testament

O righteous father, the world hath not known thee; but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Darby Translation

Righteous Father, and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Godbey New Testament

Righteous Father, indeed the world does not know thee, but I know thee, and they know that thou didst send me;

Goodspeed New Testament

Righteous Father, though the world did not know you, I knew you, and these men knew that you had sent me.

John Wesley New Testament

Righteous Father, tho' the world hath not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Julia Smith Translation

O just Father, the world knew thee not: but I knew thee, and these knew that thou didst send me.

King James 2000

O righteous Father, the world has not known you: but I have known you, and these have known that you have sent me.

Lexham Expanded Bible

Righteous Father, although the world does not know you, yet I have known you, and these [men] have come to know that you sent me.

Modern King James verseion

O righteous Father, indeed the world has not known You; but I have known You, and these have known that You have sent me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O righteous father, the very world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Moffatt New Testament

O just Father, though the world has not known thee, I have known thee, and they have known that thou hast sent me;

Montgomery New Testament

O righteous Father, though the world knew thee not, I have known thee, and these have known that though didst send me.

NET Bible

Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.

New Heart English Bible

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

Noyes New Testament

Righteous Father! and yet the world knew thee not! but I knew thee, and these knew that thou didst send me.

Sawyer New Testament

and, righteous Father, the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou didst send me.

The Emphasized Bible

Righteous Father! And so, the world, came not to know thee; but, I, came to know thee, and, these, came to know that, thou, didst send me forth:

Thomas Haweis New Testament

Righteous Father! though the world hath not known thee, yet I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Twentieth Century New Testament

O righteous Father, though the world did not know thee, I knew thee; and these men knew that thou has sent me as thy Messenger.

Webster

O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Weymouth New Testament

And, righteous Father, though the world has failed to recognize Thee, I have known Thee, and these have perceived that Thou didst send me.

Williams New Testament

Righteous Father, although the world did not know you, I did know you, and these men have come to know that you sent me,

World English Bible

Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you; and these knew that you sent me.

Worrell New Testament

O righteous Father! and the world knew Thee not; but I knew Thee, and these knew that Thou didst send Me;

Worsley New Testament

O righteous Father, the world indeed hath not known Thee: but I have known Thee, and these have known that Thou hast sent me.

Youngs Literal Translation

'Righteous Father, also the world did not know Thee, and I knew Thee, and these have known that Thou didst send me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

σέ 
Se 
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110
Usage: 110

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

γινώσκω 
Ginosko 
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147
Usage: 147

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

Context Readings

Jesus Prays For The Unity Of Believers

24 Father, I desire that these whom you gave me may be with me where I am. I want them to see the glory you have given me. For you loved me before the creation of the world. 25 “O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me; 26 I have made your name known, and will make it known. That way your love for me may be with them and I may be with them.


Cross References

John 7:29

I know him because I am from him and he sent me.

John 15:21

They will do all these things to you for my name's sake. It is because they do not know the one that sent me.

John 17:8

I gave them the words that you gave me. They understood them and knew I came from you. They believed you sent me.

John 17:11

I am no more in the world but they are in the world. I come to you Holy Father. Keep them in your name, which you have given to me, that they may be one*, even as we are. *(Greek: heis; united in purpose and love)

John 8:55

You do not know him. I know him. If I say I do not know him I would be like you, a liar! But I know him and obey his word.

John 10:15

Just as the Father knows me I know the Father! I lay down my life for the sheep.

John 16:3

But they do these things because they do not know the Father or me.

John 16:27

The Father loves you, because you loved me, and believed that I came from the Father.

Isaiah 45:21

Speak and present your case. Yes, let them consult one another. Who revealed this in the distant past and predicted it long ago? Was it not I, Jehovah? There is no other God except me. There is no other righteous God and Savior besides me.

Matthew 11:27

All things have been delivered to me from my Father. Only the Father knows the Son, and only the Son knows the Father. The Son tells others about the Father so that they can know him too.

Matthew 16:16

Simon Peter answered: You are the Christ, the Son of the living God!

Luke 10:22

All things have been delivered to me from my Father. No one knows who the Son is except the Father. And no one knows who the Father is except the Son and those to whom the Son is willing to reveal him.

John 1:18

No man has ever seen God. The only begotten God-like one who is closest to the Father (in the bosom of the Father) tells us about him. (Psalm 8:5)

John 3:17

God did not send the Son into the world to judge the world. Instead the world should be saved through him.

John 5:19-20

Jesus answered them: Truly I tell you the Son can do nothing by himself. He sees the Father do something and then he does it. Whatever the Father does the Son does in like manner.

John 6:19

They rowed about four miles and saw Jesus walking on the sea. He came close to the boat. They were afraid.

John 8:19

They said: Where is your Father? Jesus answered: You do not know me, nor do you know my Father! If you knew me you would also know my Father.

John 16:30

We are sure you know all things and have no need that any man ask you questions. Because of this we believe you came from God.

John 17:3

This is everlasting life that they should have *deep, intimate knowledge of you, the only true God, and Jesus Christ whom you have commissioned. *(Greek: ginosko: know, perceive, be sure, understand)

John 17:18

As you commissioned (sent) me into the world, I commissioned (sent) them into the world.

John 17:21

May they all be united (in agreement) as one. Just as you, Father, are with me, and I am with you. Help them be united with us! That way the world may believe that you sent me.

John 17:23

I with them, and you with me, that they may accomplish complete unity. That way the world may know that you sent me and that you love them just as you love me.

Acts 17:23

As I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: To An Unknown God. What you worship as unknown, this I will proclaim to you.

Acts 26:18

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God. They may receive forgiveness of sins, and inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 1:28

They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.

Romans 3:11

There is no one who has insight. No one seeks God!

Romans 3:26

It showed his righteousness at this present season that he might himself be righteous, and the justifier of he who has faith in Jesus.

1 Corinthians 1:21

This is the wisdom of God that the world through its wisdom did not come to know God. God was well pleased through the foolishness of the message preached to save those who believe.

1 Corinthians 15:34

Wake up to righteousness and do not sin. Some do not have knowledge of God: I speak this to your shame.

2 Corinthians 4:4

The god of this age (world) (religious, social, political, and economic arrangement) has blinded the minds of unbelievers that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, should not shine on them.

Galatians 4:8-9

However at that time, you did not know God. You were in bondage to things that are really not gods at all.

2 Thessalonians 1:8

They will render vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the good news of our Lord Jesus.

Hebrews 8:11

They will not teach a neighbor or brother saying: Know Jehovah. All will know me from the little one among them to the great among them. (Hosea 2:20)

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 5:19-20

We know that we are from God, and the whole world lies in the (power of the) (under control of the) evil one.

Revelation 13:8

All the citizens of earth will worship him, all whose names have not been written in the Lamb's book of life who was slain from the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain