Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now go I my way to him that sent me, and none of you asketh me, 'Whither goest thou?'
New American Standard Bible
King James Version
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Holman Bible
International Standard Version
"But now I am going to the one who sent me. Yet none of you asks me, "Where are you going?'
A Conservative Version
But now I go to him who sent me, and none of you asks me, Where do thou go?
American Standard Version
But now I go unto him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Amplified
An Understandable Version
"But now I am going to Him who sent me; yet none of you is asking me, 'Where are you going?'
Anderson New Testament
And now I go to him that sent me, and no one of you asks me, "Whither goest thou?
Bible in Basic English
But now I am going to him who sent me; and not one of you says to me, Where are you going?
Common New Testament
But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
Daniel Mace New Testament
but now I am going to him that sent me; yet none of you ask me now, whither are you going?
Darby Translation
But now I go to him that has sent me, and none of you demands of me, Where goest thou?
Godbey New Testament
But now I go to Him that sent me; and no one of you asks me, Whither goest thou?
Goodspeed New Testament
But now I am going away to him who sent me, and not one of you asks me where I am going,
John Wesley New Testament
But now I go to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou?
Julia Smith Translation
But now do I retire to him having sent me; and not one of you asks me, Where dost thou retire
King James 2000
But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, Where do you go?
Lexham Expanded Bible
But now I am going away to the one who sent me, and none of you is asking me, 'Where are you going?'
Modern King James verseion
But now I go to Him who sent Me, and none of you asks Me, Where do You go?
Moffatt New Testament
but now I am going to him who sent me. And yet not one of you asks, 'Where are you going?'
Montgomery New Testament
"But now I go my way to Him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
NET Bible
But now I am going to the one who sent me, and not one of you is asking me, 'Where are you going?'
New Heart English Bible
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
Noyes New Testament
But now I go to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Sawyer New Testament
But now I go to him that sent me, and no one of you asks me, Where do you go?
The Emphasized Bible
But, now, I go my way unto him that sent me, and, not one from among you, questioneth me - Whither goest thou?
Thomas Haweis New Testament
But now I am going away to him that sent me; and none of you asketh me, Whither art thou going?
Twentieth Century New Testament
I did not tell you all this at first, because I was with you. But now I am to return to him who sent me; and yet not one of you asks me--'Where are you going?'
Webster
But now I go to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou?
Weymouth New Testament
But now I an returning to Him who sent me; and not one of you asks me where I am going.
Williams New Testament
But now I am going away to Him who has sent me, and not one of you is asking me where I am going,
World English Bible
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
Worrell New Testament
And now I go to Him Who sent Me; and no one of you asks Me, 'Whither goest Thou?'
Worsley New Testament
But now I am going away to Him that sent me, and yet none of you asketh me, Whither art thou going? but because I have said these things to you,
Youngs Literal Translation
and now I go away to Him who sent me, and none of you doth ask me, Whither dost thou go?
Themes
Jesus Christ, Ascension Of » Foretold by himself
Christ » His foreknowledge » Foretells his departure
Divinity » His foreknowledge » Foretells his departure
Glory » The holy spirit glorifying jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Topics
Interlinear
De
Oudeis
Word Count of 37 Translations in John 16:5
Verse Info
Context Readings
Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit
4 But these things have I told you: that when that hour is come, ye might remember then, that I told you so. These things said I not unto you at the beginning, because I was present with you. 5 But now go I my way to him that sent me, and none of you asketh me, 'Whither goest thou?' 6 But because I have said such things unto you, your hearts are full of sorrow.
Cross References
John 13:36
Simon Peter said unto him, "Lord whither goest thou?" Jesus answered him, "Whither I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me afterwards."
John 7:33
Then said Jesus unto them, "Yet am I a little while with you, and then go I unto him that sent me.
John 16:10
Of righteousness, because I go to my father, and ye shall see me no more:
John 16:28
"I went out from the father, and came into the world: and I leave the world again, and go to the father."
John 6:62
What and if ye shall see the son of man ascend up where he was before?
John 13:3
Jesus, knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
John 14:4-6
And whither I go, ye know; and the way ye know."
John 14:28
"Ye have heard how I said unto you, 'I go and come again unto you.' If ye loved me, ye would verily rejoice, because I said I go unto the father. For the father is greater than I.
John 16:16
"After a while ye shall not see me, and again after a while ye shall see me: For I go to the father."
John 17:4
I have glorified thee on the earth. I have finished the work which thou gavest me to do.
John 17:13
Now come I to thee, and these words speak I in the world, that they might have my joy full in them.
Ephesians 4:7-11
Unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.
Hebrews 1:3
Which son, being the brightness of his glory, and very image of his substance, bearing up all things with the word of his power, hath in his own person purged our sins, and is sitten on the righthand of the majesty on high,
Hebrews 12:2
looking unto Jesus, the author and finisher of our faith, which for the joy that was set before him, abode the cross, and despised the shame, and is set down on the righthand of the throne of God.