Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Yet I am only telling you the truth; it is for your good that I should go away. For otherwise the Helper will never come to you, but, if I leave you, I will send him to you.
New American Standard Bible
King James Version
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
Holman Bible
International Standard Version
However, I'm telling you the truth. It's for your advantage that I'm going away, because if I don't go away, the Helper won't come to you. But if I go, I will send him to you.
A Conservative Version
Nevertheless I tell you the truth, it is expedient for you that I depart, for if I do not depart, the helper will not come to you. But whenever I go, I will send him to you.
American Standard Version
Nevertheless I tell you the truth: It is expedient for you that I go away; for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I go, I will send him unto you.
Amplified
An Understandable Version
Yet I am telling you the truth: It will be helpful to you for me to go away. For unless I go, the Helper [i.e., the Holy Spirit] will not come to you. But if I go, I will send Him to you.
Anderson New Testament
But yet I tell you the truth: it is profitable for you that I go away. For if I go not away, the Paraclete will not come to you. But if I go away, I will send him to you.
Bible in Basic English
But what I am saying is true: my going is for your good: for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I go, I will send him to you.
Common New Testament
Nevertheless I tell you the truth: it is to your advantage that I go away. For if I do not go away, the Counselor will not come to you; but if I go, I will send him to you.
Daniel Mace New Testament
nevertheless, I tell you the truth; it is expedient for you that I go away: for if I do not go away, the advocate will not come unto you; but if I depart, I will send him to you.
Darby Translation
But I say the truth to you, It is profitable for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.
Godbey New Testament
But now I tell you the truth; it is profitable to you that I may go away. For if I go not away, the Comforter will not come to you; but if I may go, I will send Him to you.
Goodspeed New Testament
Yet it is only the truth when I tell you that it is better for you that I should go away. For if I do not go, the Helper will not come to you, but if I go I will send him to you.
John Wesley New Testament
But I tell you the truth; it is expedient for you that I go: for if I go not, the Comforter will not come to you; but if I depart, I will send him to you.
Julia Smith Translation
But I say the truth to you; it is profitable to you that I go away: for if I go not away, the Intercessor shall not come to you; and if I go, I will send him to you.
King James 2000
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
Lexham Expanded Bible
But I tell you the truth, it is better for you that I go away. For if I do not go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you.
Modern King James verseion
But I tell you the truth, it is expedient for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you. But if I depart, I will send Him to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Nevertheless, I tell you the truth: it is expedient for you that I go away. For if I go not away, that comforter will not come unto you. But if I depart, I will send him unto you.
Moffatt New Testament
Yet ??I am telling you the truth ??my going is for your good. If I do not depart, the Helper will not come to you; whereas if I go, I will send him to you.
Montgomery New Testament
"Yet?? am telling you the truth??y going is for your good. For unless I go away the Comforter will not come to you; but if I depart I will send him unto you.
NET Bible
But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Advocate will not come to you, but if I go, I will send him to you.
New Heart English Bible
Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Counselor won't come to you. But if I go, I will send him to you.
Noyes New Testament
But I tell you the truth; it is expedient for you that I depart. For if I do not depart, the Comforter will not come to you; but if I go, I will send him to you.
Sawyer New Testament
But I tell you the truth; it is expedient for you that I should go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go I will send him to you.
The Emphasized Bible
But, I, the truth, am telling you - It is profitable for you, that, I, depart; for, if I should not depart, The Advocate, would in nowise come unto you, but, if I go, I will send him unto you.
Thomas Haweis New Testament
Yet I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I went not away, the Comforter would not come to you; but if I go, I will send him unto you.
Webster
Nevertheless, I tell you the truth: It is expedient for you that I depart; for if I go not away, the Comforter will not come to you; but if I depart, I will send him to you.
Weymouth New Testament
"Yet it is the truth that I am telling you--it is to your advantage that I go away. For unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you.
Williams New Testament
Yet it is nothing but the truth I now tell you, that it is better for you that I should go away. For if I do not go away, the Helper will not come into close fellowship with you, but if I do go away, I will send Him to be in close fellowship with you.
World English Bible
Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away, for if I don't go away, the Counselor won't come to you. But if I go, I will send him to you.
Worrell New Testament
But I tell you the truth: it is expedient for you that I go away; for, if I do not go away, the Advocate will not come to you; but, if I go, I will send Him to you,
Worsley New Testament
Nevertheless I tell you the truth, it is expedient for you that I should go away; for if I go not away, the comforter will not come unto you; but if I depart, I will send Him unto you.
Youngs Literal Translation
'But I tell you the truth; it is better for you that I go away, for if I may not go away, the Comforter will not come unto you, and if I go on, I will send Him unto you;
Themes
Jesus Christ, Ascension Of » To send the holy ghost
The comforter » Called the comforter, (greek, parakletos) » Convicts the world of sin
Consolation under Affliction » The holy ghost is the author and giver of
Glory » The holy spirit glorifying jesus Christ
Government » The prince(s) of this world
The Holy Spirit as Comforter » Sent by Christ from the father
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit being sent by God
Holy spirit » Promised » Through waiting upon God
Holy spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Convicts the world of sin
Holy spirit » The comforter » Convicts the world of sin
Love of Christ » Manifested in his » Sending the spirit
Reproof » The comforter reproving the world of sin
Reproof » The holy spirit gives
Sending and those sent » The holy spirit being sent by God
Spirit » The leadership of holy spirit » Through waiting upon God
Spirit » Promised » Through waiting upon God
Spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Convicts the world of sin
Interlinear
Alla
Humin
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Ean
ἐάν
Ean
Usage: 155
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Pros
πρός
Pros
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
De
Devotionals
Devotionals about John 16:7
Devotionals containing John 16:7
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in John 16:7
Prayers for John 16:7
Verse Info
Context Readings
Jesus' Departure And The Coming Of The Holy Spirit
6 Although your hearts are full of sorrow at all that I have been saying to you. 7 Yet I am only telling you the truth; it is for your good that I should go away. For otherwise the Helper will never come to you, but, if I leave you, I will send him to you. 8 And he, when he comes, will bring conviction to the world as to Sin, and as to Righteousness, and as to Judgment;
Names
Cross References
John 14:26
But the Helper--the Holy Spirit whom the Father will send in my Name--he will teach you all things, and will recall to your minds all that I have said to you.
John 15:26
But, when the Helper comes, whom I will send to you from the Father--the Spirit of Truth, who comes from the Father--he will bear testimony to me;
John 7:39
(By this he meant the Spirit, which those who had believed in him were to receive; for the Spirit had not yet come, because Jesus had not yet been exalted.)
John 14:16-17
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you always--the Spirit of Truth.
Acts 2:33
And now that he has been exalted to the right hand of God, and has received from the Father the promised gift of the Holy Spirit, he has begun to pour out that gift, as you yourselves now see and hear.
Luke 4:25
There were, doubtless, many widows in Israel in Elijah's days, when the heavens were closed for three years and six months, and a severe famine prevailed throughout the country;
Luke 9:27
Indeed, I tell you, some who are standing before me will not know death, till they have seen the Kingdom of God."
Luke 24:49
And now I am myself about to send upon you that which my Father has promised. But you must remain in the city until you have been invested with power from above."
John 8:45-46
But, as for me, it is because I speak the truth to you that you do not believe me.
John 11:50-52
"You are utterly mistaken. You do not consider that it is better for you that one man should die for the people, rather than the whole nation should be destroyed."
John 14:3
And, since I go and prepare a place for you, I shall return and take you to be with me, so that you may be where I am;
John 14:28
You heard me say that I was going away and would return to you. Had you loved me, you would have been glad that I was going to the Father, because the Father is greater than I.
Acts 1:4-5
And once, when he had gathered them together, he charged them not to leave Jerusalem, but to wait there for the fulfillment of the Father's promise-- "that promise," he said, "of which you have heard me speak;
Acts 10:34
Then Peter began. "I see, beyond all doubt," he said, "that 'God does not show partiality,'
Romans 8:28
But we do know that God causes all things to work together for the good of those who love him-those who have received the Call in accordance with his purpose.
2 Corinthians 4:17
The light burden of our momentary trouble is preparing for us, in measure transcending thought, a weight of imperishable glory;
Ephesians 4:8-13
That is why it is said--'When he went up on high, he led his captives into captivity. And gave gifts to mankind.'