Parallel Verses

An Understandable Version

And everything I have belongs to you, and what you have belongs to me; and I am honored through these men.

New American Standard Bible

and all things that are Mine are Yours, and Yours are Mine; and I have been glorified in them.

King James Version

And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

Holman Bible

Everything I have is Yours,
and everything You have is Mine,
and I have been glorified in them.

International Standard Version

All that is mine is yours, and what is yours is mine, and I have been glorified through them.

A Conservative Version

And all my things are thy things, and thy things are my things, and I am glorified in them.

American Standard Version

and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.

Amplified

and all things that are Mine are Yours, and [all things that are] Yours are Mine; and I am glorified in them.

Anderson New Testament

And all mine are thine, and thine are mine, and I am glorified in them.

Bible in Basic English

(All mine are yours, and yours are mine) and I have glory in them.

Common New Testament

And all mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

Daniel Mace New Testament

for every thing that is mine is thine, and what is thine is mine, and I am glorified by them.

Darby Translation

(and all that is mine is thine, and all that is thine mine,) and I am glorified in them.

Godbey New Testament

and all mine are thine, and thine are mine: and I have been glorified in them.

John Wesley New Testament

And all things that are mine are thine, and that are thine are mine; and I am glorified by them.

Julia Smith Translation

And all my things are thine, and thine mine; and I have been honoured in them.

King James 2000

And all mine are yours and yours are mine; and I am glorified in them.

Lexham Expanded Bible

and all my [things] are yours, and your [things] [are] mine, and I have been glorified in them.

Modern King James verseion

And all Mine are Yours, and Yours are Mine; and I am glorified in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and all mine are thine, and thine are mine, and I am glorified in them.

Moffatt New Testament

(all mine is thine and thine is mine), and I am glorified in them.

Montgomery New Testament

and all thine are mine, and mine are thine; and I am glorified in them.

NET Bible

Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have been glorified by them.

New Heart English Bible

All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

Noyes New Testament

and all things that are mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

Sawyer New Testament

and all mine are thine, and thine mine, and I am glorified in them.

The Emphasized Bible

And, all my possessions, are, thine, and, thy possessions, mine, and I have been glorified in them.

Thomas Haweis New Testament

And all mine are thine, and thine mine; and I have been glorified in them.

Twentieth Century New Testament

All that is mine is thine, and all that is thine is mine-- and I am honored in them.

Webster

And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.

Weymouth New Testament

and everything that is mine is Thine, and everything that is Thine is mine; and I am crowned with glory in them.

Williams New Testament

really, all that is mine is yours, and all that is yours is mine -- and I have been glorified through them.

World English Bible

All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.

Worrell New Testament

And all Mine are Thine, and Thine are Mine; and I am glorified in them.

Worsley New Testament

And all my concerns are thine, and thine are mine: and I am therefore glorified in them.

Youngs Literal Translation

and all mine are Thine, and Thine are mine, and I have been glorified in them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

σός 
Sos 
σός 
Sos 
Usage: 10
Usage: 10

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἐμός 
Emos 
my, mine, mine own, of me, I
Usage: 25

I am glorified
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about John 17:10

References

Images John 17:10

Prayers for John 17:10

Context Readings

Jesus Prays For His Disciples

9 I am praying for them [i.e., the apostles]; I am not praying for the world, but for those whom you gave me, who belong to you. 10 And everything I have belongs to you, and what you have belongs to me; and I am honored through these men. 11 And [now] I am coming to you, for I will not be in the world any longer, yet these men are [still] in the world. Holy Father, protect them by [the power of] your name which you have given me. May these men be one, as we are.

Cross References

2 Thessalonians 1:10

On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ].

John 5:23

so that everyone will honor the Son just as they honor the Father. The person who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

John 10:30

I and the Father are one."

John 11:4

But when Jesus heard this, He said, "This illness will not result in [his] death, but was intended to bring honor to God, so that the Son of God would be honored by it."

John 12:23

Then Jesus said to [all of] them, "The time has come for the Son of man to be glorified [i.e., by His crucifixion, resurrection and ascension].

John 16:14-15

He will honor me, for He will receive what belongs to me and will declare it to you.

Acts 19:17

When this incident became known to all of the Jews and Greeks [i.e., Gentiles] who lived in Ephesus, they became fearful and the name of the Lord Jesus was regarded with honor.

1 Corinthians 3:21-23

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

Galatians 1:24

So, they gave honor to God for [what He was doing through] me.

Philippians 1:20

It is my eager expectation and hope that I will not have to be ashamed about anything, but that I will have the courage, [both] now and always, [to so live] that Christ will be exalted [i.e., honored] in my body, whether I live or die.

Philippians 2:9-11

Therefore, God also exalted Him to the highest position and gave Him the name [i.e., "Lord." See verse 11], which is superior to every [other] name.

Colossians 1:15-19

He is the image of the invisible God, the firstborn One [i.e., who takes preeminence] over all that is created.

Colossians 2:9

For all of the fullness of Deity lives in His body,

2 Thessalonians 1:12

[We pray this] so that the name of our Lord Jesus will be honored by you, and that you will be honored by Him, according to the unearned favor of our God and the Lord Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

Revelation 5:8-14

And when He had taken the book, the four living beings and the twenty-four elders fell down in front of the Lamb [i.e., to worship Him]. Each one of them held [in his hands] a harp and a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints [See Psa. 141:2; Rev. 8:3-4].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain