Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
International Standard Version
so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.
A Conservative Version
so that they may all be one, just as thou, Father, are in me, and I in thee, that they also may be in us, so that the world may believe that thou sent me.
American Standard Version
that they may all be one; even as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me.
Amplified
An Understandable Version
[I pray] that all of them may be one, just as you, Father, are [one] in [fellowship with] me, and I [am one] in [fellowship with] you, so that they also may be [one] in [fellowship with] us in order that the world may [see it and] believe that you sent me.
Anderson New Testament
that they all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Bible in Basic English
May they all be one! Even as you, Father, are in me and I am in you, so let them be in us, so that all men may come to have faith that you sent me.
Common New Testament
that they all may be one, as you, Father, are in me, and I in you; that they also may be in us, that the world may believe that you sent me.
Daniel Mace New Testament
that they all may be one, as thou, father, art in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Darby Translation
that they may be all one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.
Godbey New Testament
that they may all be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us; that the world may believe that thou didst send me.
Goodspeed New Testament
Let them all be one. Just as you, Father, are in union with me and I am with you, let them be in union with us, so that the world may believe that you sent me.
John Wesley New Testament
That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.
Julia Smith Translation
That all might be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that they also be one in us; that the world might believe that thou sentest me.
King James 2000
That they all may be one; as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us: that the world may believe that you have sent me.
Lexham Expanded Bible
that they all may be one, just as you, Father, [are] in me and I [am] in you, that they also may be in us, in order that the world may believe that you sent me.
Modern King James verseion
that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe that You have sent Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.
Moffatt New Testament
may they all be one! As thou, Father, art in me and I in thee, so may they be in us ??that the world may believe thou hast sent me.
Montgomery New Testament
that they may all be one, even as thou, Father, art in me and I in thee; that they also may be in us; in order that the world may believe that thou hast sent me.
NET Bible
that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.
New Heart English Bible
that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us; that the world may believe that you sent me.
Noyes New Testament
that they all may be one; as thou, Father, art in me and I in thee, that they also may be in us, that the world may believe that thou didst send me.
Sawyer New Testament
that all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.
The Emphasized Bible
That they, all, may be, one, - even as, thou, Father, in me, and, I, in thee, - that, they also, in us, may be; - that, the world, may believe that, thou, didst send me forth.
Thomas Haweis New Testament
that all may be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that these also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Twentieth Century New Testament
That they all may be one--that as thou, Father, art in union with us--and so the world may believe that thou hast sent me as thy Messenger.
Webster
That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Weymouth New Testament
that they may all be one, even as Thou art in me, O Father, and I am in Thee; that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send me.
Williams New Testament
for them all to be one, just as you, Father, are in union with me and I in union with you, for them to be in union with us, so that the world may be convinced that you have sent me.
World English Bible
that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.
Worrell New Testament
that they may all be one, even as Thou, Father, art in Me, and I in Thee, that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send Me.
Worsley New Testament
That they all may be one, as Thou, O Father, art in me, and I in Thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Youngs Literal Translation
that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.
Themes
Believers » Kept » Kept in perfect unity
Communion of saints » According to the prayer of Christ
Declaration » Jesus Christ declaring God the father
Divisions » Are contrary to the » Desire of Christ
Faith » Promises to those who exercise » Aids to
Giving and gifts » Those that God the father gave to jesus Christ
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Glory » Who the lord glorifies
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other
Jesus Christ » Jesus Christ, God the father, and the holy spirit being one
Knowledge » God the father and jesus Christ knowing each other
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Manifestation » Who jesus Christ manifested God’s name to
Intercessory prayer » Christ set an example of
Privileges of saints » Union in God and Christ
Union with Christ » Includes union with the father
Union with Christ » Christ prayed that all saints might have
Topics
Interlinear
Pas
O
ὦ
O
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41
heis
εἷς
heis
Usage: 188
En
ἐν
En
Usage: 2128
Hina
ἵνα
Hina
ὅτι
Hoti
Usage: 472
Usage: 764
Devotionals
Devotionals about John 17:21
Devotionals containing John 17:21
References
Word Count of 37 Translations in John 17:21
Prayers for John 17:21
Verse Info
Context Readings
Jesus Prays For The Unity Of Believers
20
Names
Cross References
John 10:38
John 17:11
John 10:30
John 13:35
John 17:8
John 17:22-23
1 Corinthians 12:12
For as the body is one
John 14:9-11
Jesus said to him,
Acts 4:32
Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.
Romans 12:5
in the same way we who are many
1 Corinthians 1:10
Now I urge you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree in what you say, that there be no divisions among you, and that you be united with the same understanding and the same conviction.
1 Corinthians 12:25-27
so that there would be no division
Ephesians 4:3-6
diligently keeping the unity
Philippians 1:27
Just one thing: Live your life
Philippians 2:1-6
If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love,
Colossians 3:11-14
In Christ
1 Peter 3:8-9
Now finally, all of you should be like-minded and sympathetic, should love believers,
Jeremiah 32:39
I will give them one heart
Ezekiel 37:16-19
“Son of man, take a single stick and write on it:
Ezekiel 37:22-25
I will make them one nation in the land,
Zephaniah 3:9
pure
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.
Zechariah 14:9
On that day Yahweh will become King over all the earth
John 3:17
John 5:23
John 10:16
John 17:3
John 17:18
John 17:25
Acts 2:46
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with a joyful and humble attitude,
Galatians 3:28
There is no Jew or Greek, slave or free,
1 John 5:7
For there are three that testify: